Parlør

da Lære at kende   »   te పరిచయం

3 [tre]

Lære at kende

Lære at kende

3 [మూడు]

3 [Mūḍu]

పరిచయం

Paricayaṁ

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Telugu Afspil Yderligere
Hej! నమ-్క--ం! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
P--icayaṁ P________ P-r-c-y-ṁ --------- Paricayaṁ
Goddag! న--్-ార-! న_____ న-స-క-ర-! --------- నమస్కారం! 0
Par-cayaṁ P________ P-r-c-y-ṁ --------- Paricayaṁ
Hvordan går det? మీరు---ా--న--ా--? మీ_ ఎ_ ఉ____ మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు- ----------------- మీరు ఎలా ఉన్నారు? 0
Na--sk-ra-! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Kommer du fra Europa? మీ-- --ర-ప---ుం-----్చా--? మీ_ యూ__ నుం_ వ____ మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా- -------------------------- మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? 0
N-ma---ra-! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Kommer du fra Amerika? మీ-ు--మెరి----ు--ి--చ-చ---? మీ_ అ___ నుం_ వ____ మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- --------------------------- మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? 0
N-mas-ā-aṁ! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Kommer du fra Asien? మీ-- ఏష-యా------ -చ్చారా? మీ_ ఏ__ నుం_ వ____ మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా- ------------------------- మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? 0
Nam--k----! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Hvilket hotel bor du på? మ-ర--- -ోట-్-----------తు----ర-? మీ_ ఏ హో__ లో బ_ చే______ మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-? -------------------------------- మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? 0
Nam--k-r-ṁ! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Hvor længe har du været her? ఇ--కడ--ీ-ు--ంత క--ం-ా-----న్----? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా__ ఉం_____ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-? --------------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? 0
N--a-kā--ṁ! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāraṁ!
Hvor længe bliver du? ఇక్క------ ఎ-త-కా-----టా-ు? ఇ___ మీ_ ఎం_ కా_ ఉం___ ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-? --------------------------- ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? 0
M-r----ā------u? M___ e__ u______ M-r- e-ā u-n-r-? ---------------- Mīru elā unnāru?
Synes du godt om stedet? మ--ు-ఇ--క--న-్చ-ం--? మీ_ ఇ___ న____ మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-? -------------------- మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? 0
M-r- --- u-nā-u? M___ e__ u______ M-r- e-ā u-n-r-? ---------------- Mīru elā unnāru?
Er du her på ferie? మ----ఇ--కడ స---ుల----చ----ా? మీ_ ఇ___ సె____ వ____ మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా- ---------------------------- మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? 0
M-----l- -n----? M___ e__ u______ M-r- e-ā u-n-r-? ---------------- Mīru elā unnāru?
Du er velkommen til at besøge mig. ఎప-పుడై-- మీర---న్-ు-క-వ---! ఎ____ మీ_ న__ క____ ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-! ----------------------------- ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! 0
M--u-yūrō--nuṇḍ----c-ār-? M___ y____ n____ v_______ M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Her er min adresse. ఇద--న--చ-రు--మా ఇ_ నా చి___ ఇ-ి న- చ-ర-న-మ- --------------- ఇది నా చిరునామా 0
M-ru---r-p-n-ṇ-i v-c---ā? M___ y____ n____ v_______ M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Ses vi i morgen? ర----మన- క-ుద్దా-ా? రే_ మ_ క_____ ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా- ------------------- రేపు మనం కలుద్దామా? 0
M-ru-yū--p-n--ḍi --ccārā? M___ y____ n____ v_______ M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
Jeg har desværre allerede en aftale. క-ష-ి--ం-ి- న----వ-ర- ప-ుల-న్న--ి క్_____ నా_ వే_ ప_____ క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి --------------------------------- క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి 0
M--u a--r-kā----ḍ- -ac--r-? M___ a______ n____ v_______ M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- --------------------------- Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
Farvel! సె---! సె___ స-ల-ు- ------ సెలవు! 0
Mī---am-rikā--uṇ-i-v-c-ār-? M___ a______ n____ v_______ M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- --------------------------- Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
På gensyn. ఇ-- -ె--ు! ఇం_ సె___ ఇ-క స-ల-ు- ---------- ఇంక సెలవు! 0
Mīr---m---k--nu-----a-c---? M___ a______ n____ v_______ M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- --------------------------- Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
Vi ses! మ-్-ీ ----్-ా--! మ__ క_____ మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు- ---------------- మళ్ళీ కలుద్దాము! 0
Mī-u-----ā -uṇ-- vac-ā--? M___ ē____ n____ v_______ M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā- ------------------------- Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -