Parlør

da Datid 4   »   te భూత కాలం 4

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Telugu Afspil Yderligere
læse చడ-డం చ___ చ-వ-ం ----- చడవడం 0
Bh-t---ā-aṁ 4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Jeg har læst. న-న--చ--వా-ు నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Bh-t- -āla- 4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Jeg har læst hele romanen. నేను-నవల--ొత-త- చదివ--ు నే_ న__ మొ__ చ___ న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు ----------------------- నేను నవల మొత్తం చదివాను 0
Caḍ---ḍaṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
forstå అ-్థ--చ--ుక-నుట అ__ చే____ అ-్-ం చ-స-క-న-ట --------------- అర్థం చేసుకొనుట 0
C-----ḍ-ṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Jeg har forstået. నేన--అ--థ- చ-సు---్న-ను నే_ అ__ చే_____ న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- ----------------------- నేను అర్థం చేసుకున్నాను 0
C-ḍa----ṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Jeg har forstået hele teksten. న--- ---్---ప------- ---థ- ---ు-ు-్-ాను నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____ న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 0
Nē-u -a-ivā-u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
svare సమాధ----చ-ప-ప-ట స___ చె___ స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట --------------- సమాధానం చెప్పుట 0
Nēnu-c-di--nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Jeg har svaret. నేను చె--ప-ను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nē------iv--u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Jeg har svaret på alle spørgsmål. న-న--అ--ని ప్రశ------సమా--న--చ-ప్ప-ను నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___ న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న- ------------------------------------- నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 0
Nēn- -av-la---tta---adi-ā-u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Jeg ved det – jeg har vidst det. నాక--అద----------ాకు అ-- --ల--ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N--u-n--a---m-------a-----u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. న-న--అది-వ-ర-స---------ు అ-- --ర-స-ను నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___ న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న- ------------------------------------- నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 0
N--u---vala -o-t-ṁ---div-nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Jeg hører det – jeg har hørt det. నేను ద---న- ---్న-------ు--ాన-----------ు నే_ దా__ వి______ దా__ వి___ న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 0
A-tha- c-su---u-a A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Jeg henter det – jeg har hentet det. న-న-----్----ె-్-ాన---ా-ు -ాన-న----చ--ాను నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-thaṁ -ē-u---uṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Jeg tager det med – jeg har taget det med. న------న-ని తెస-తా----ా-ు--ాన-న--తెచ్చ--ు నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A--ha--c--uko-u-a A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Jeg køber det – jeg har købt det. న--ు దాన--ి క-ంటా-ు--ేన- -ాన--- -ొన-న--ు నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___ న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న- ---------------------------------------- నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 0
N---------ṁ c--u--n--nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Jeg forventer det – jeg har forventet det. న-ను-ద--్-- ఆ-ిస్త--్న--ు---ను-ద----ి--శ--చ--ు నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___ న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 0
Nē-u--rt--- -ēs---n-ā-u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. న-ను-దా--ని -ివర---------ే-ు-దా---ి -ి-ర-ంచ-ను నే_ దా__ వి________ దా__ వి____ న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 0
N-nu arthaṁ ----k----nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Jeg kender det – jeg har kendt det. నా-ు --ి -ె---ు-నా-ు-అ-ి--ె---ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
Nēnu--o-taṁ-p----n----r---- cē---u-n-nu N___ m_____ p_______ a_____ c__________ N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -