Parlør

da Datid 4   »   bs Prošlost 4

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
læse či-ati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Jeg har læst. J---am ---a- /----a--. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
Jeg har læst hele romanen. J----- pro-it-o--ijeli------. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
forstå raz---e-i r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Jeg har forstået. J--s-m-r-z-m-- / ra--mjela. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
Jeg har forstået hele teksten. J--s-m --zumi--/ ra---je------e-- te---. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
svare o--o-or-ti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Jeg har svaret. J----- -dg---rio-/-o---v---l-. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
Jeg har svaret på alle spørgsmål. J---a---dgov-rio - od------l--na -va--------. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
Jeg ved det – jeg har vidst det. Ja-to zn---- ---s------zn-- - zn-l-. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. J---iše--to - ja---- t--pi--o---p-s-l-. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
Jeg hører det – jeg har hørt det. J- ču-e--t- --ja--am--- -u-----ula. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
Jeg henter det – jeg har hentet det. Ja-u-i----t--- ja --m ---u--o /--z---. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
Jeg tager det med – jeg har taget det med. Ja--o--sim--o --j- sa------on---- do-ije-a. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
Jeg køber det – jeg har købt det. Ja k-pu--- to---j--s---t---up---/-k--ila. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Ja--č--u-e--t----j--s-m----oček-------o---iva-a. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. Ja -b-ašnja-a---o --j- s-- -- -bj--n-o-- ob-----la. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
Jeg kender det – jeg har kendt det. J- -oznajem -o –-ja s---to p--navao-/ p---a-ala. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -