Parlør

da I naturen   »   bs U prirodi

26 [seksogtyve]

I naturen

I naturen

26 [dvadeset i šest]

U prirodi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Kan du se tårnet der? V-di---- t-mo--u--? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu? 0
Kan du se bjerget der? V-diš l- -amo p-an--u? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu? 0
Kan du se landsbyen der? V--i- -- --m- selo? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo? 0
Kan du se floden der? Vi-i---i tamo-----ku? V____ l_ t___ r______ V-d-š l- t-m- r-j-k-? --------------------- Vidiš li tamo rijeku? 0
Kan du se broen der? V-d-------am--m---? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most? 0
Kan du se søen der? V--i- -- t----je--r-? V____ l_ t___ j______ V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero? 0
Den der fugl kan jeg godt lide. Оna ---c- ta------se -viđ-. О__ p____ t___ m_ s_ s_____ О-a p-i-a t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Оna ptica tamo mi se sviđa. 0
Det der træ kan jeg godt lide. Ono dr---t-mo--i-s- s-iđa. O__ d___ t___ m_ s_ s_____ O-o d-v- t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Ono drvo tamo mi se sviđa. 0
Den her sten kan jeg godt lide. O--- -am-n-ovdj------- -v-đa. O___ k____ o____ m_ s_ s_____ O-a- k-m-n o-d-e m- s- s-i-a- ----------------------------- Ovaj kamen ovdje mi se sviđa. 0
Den park der kan jeg godt lide. On-----r--ta---m--s- -v-đ-. O___ p___ t___ m_ s_ s_____ O-a- p-r- t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Onaj park tamo mi se sviđa. 0
Den have der kan jeg godt lide. O-a---r- t-mo--- se ---đa. O___ v__ t___ m_ s_ s_____ O-a- v-t t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Onaj vrt tamo mi se sviđa. 0
Den her blomst kan jeg godt lide. Ova--c--j-t-ov-j--mi s- -v--a. O___ c_____ o____ m_ s_ s_____ O-a- c-i-e- o-d-e m- s- s-i-a- ------------------------------ Ovaj cvijet ovdje mi se sviđa. 0
Jeg synes, det er smukt. M-sl-m ----- l-je-o. M_____ d_ j_ l______ M-s-i- d- j- l-j-p-. -------------------- Mislim da je lijepo. 0
Jeg synes, det er interessant. Mi-li- -a -e i-t-re-ant-o. M_____ d_ j_ i____________ M-s-i- d- j- i-t-r-s-n-n-. -------------------------- Mislim da je interesantno. 0
Jeg synes, det er vidunderlig. Misli- ----e p-e-ras-o. M_____ d_ j_ p_________ M-s-i- d- j- p-e-r-s-o- ----------------------- Mislim da je prekrasno. 0
Jeg synes, det er grimt. Mi-li--d---- -u--o. M_____ d_ j_ r_____ M-s-i- d- j- r-ž-o- ------------------- Mislim da je ružno. 0
Jeg synes, det er kedeligt. Misl-m----j- -os---o. M_____ d_ j_ d_______ M-s-i- d- j- d-s-d-o- --------------------- Mislim da je dosadno. 0
Jeg synes, det er forfærdeligt. M-slim da j--st-aš-o. M_____ d_ j_ s_______ M-s-i- d- j- s-r-š-o- --------------------- Mislim da je strašno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -