Parlør

da Genitiv   »   bs Genitiv

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [devedeset i devet]

Genitiv

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
min venindes kat Mač-a mo-- -rij--e----e M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice 0
min vens hund Pa- mog -r--a--lja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja 0
mine børns legetøj I-r-čke-mo----j--e I______ m___ d____ I-r-č-e m-j- d-e-e ------------------ Igračke moje djece 0
Det er min kollegas frakke. Ovo--- -----l mog -olege. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege. 0
Det er min kollegas bil. O-o j--aut---o-- -o--g-c-. O__ j_ a___ m___ k________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-c-. -------------------------- Ovo je auto moje kolegice. 0
Det er min kollegas arbejde. Ov---e-po-----oj-- --lega. O__ j_ p____ m____ k______ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega. 0
Knappen på skjorten er faldet af. Dug-e n--ko---j---e-----l-. D____ n_ k______ j_ o______ D-g-e n- k-š-l-i j- o-p-l-. --------------------------- Dugme na košulji je otpalo. 0
Nøglen til garagen er væk. K---č-o- ---a-- -- nest--. K____ o_ g_____ j_ n______ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao. 0
Chefens computer er i stykker. Še-o--ko--ju--r -e----va--n. Š____ k________ j_ p________ Š-f-v k-m-j-t-r j- p-k-a-e-. ---------------------------- Šefov kompjuter je pokvaren. 0
Hvem er pigens forældre? K--su-r-d-t-lj- djev-j-i--? K_ s_ r________ d__________ K- s- r-d-t-l-i d-e-o-č-c-? --------------------------- Ko su roditelji djevojčice? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Ka-o--- d---m-do -u-- nj-nih--od-telj-? K___ d_ d____ d_ k___ n_____ r_________ K-k- d- d-đ-m d- k-ć- n-e-i- r-d-t-l-a- --------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja? 0
Huset ligger for enden af gaden. K-ća -t--- -a k--ju uli--. K___ s____ n_ k____ u_____ K-ć- s-o-i n- k-a-u u-i-e- -------------------------- Kuća stoji na kraju ulice. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? K--o se-z-ve gla-n- grad Š-ic--s--? K___ s_ z___ g_____ g___ Š_________ K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-i-a-s-e- ----------------------------------- Kako se zove glavni grad Švicarske? 0
Hvad er bogens titel? Koj---- -a--o--kn-ig-? K___ j_ n_____ k______ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige? 0
Hvad hedder naboernes børn? Kak---- zov---j-ca od k-m--j-? K___ s_ z___ d____ o_ k_______ K-k- s- z-v- d-e-a o- k-m-i-e- ------------------------------ Kako se zovu djeca od komšije? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? Ka----e-š-o--k- -a--us- -je-e? K___ j_ š______ r______ d_____ K-d- j- š-o-s-i r-s-u-t d-e-e- ------------------------------ Kada je školski raspust djece? 0
Hvornår er lægens træffetid? K-d- s- -ok-oro-- --ri-ini-z---a----nt-? K___ s_ d________ t_______ z_ p_________ K-d- s- d-k-o-o-i t-r-m-n- z- p-c-j-n-e- ---------------------------------------- Kada su doktorovi terimini za pacijente? 0
Hvad er museets åbningstider? K-da----otv-r-n--u-e-? K___ j_ o______ m_____ K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -