Parlør

da Genitiv   »   fr Génitif

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [quatre-vingt-dix-neuf]

Génitif

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Fransk Afspil Yderligere
min venindes kat l- -ha--de-m---a-ie l_ c___ d_ m__ a___ l- c-a- d- m-n a-i- ------------------- le chat de mon amie 0
min vens hund le-c-i-- -- -o- --i l_ c____ d_ m__ a__ l- c-i-n d- m-n a-i ------------------- le chien de mon ami 0
mine børns legetøj le- --u--- de --- e-fants l__ j_____ d_ m__ e______ l-s j-u-t- d- m-s e-f-n-s ------------------------- les jouets de mes enfants 0
Det er min kollegas frakke. C-es- -- -a---au -- -on---l-è-ue. C____ l_ m______ d_ m__ c________ C-e-t l- m-n-e-u d- m-n c-l-è-u-. --------------------------------- C’est le manteau de mon collègue. 0
Det er min kollegas bil. C-e---la -o-tur----------ll---e. C____ l_ v______ d_ m_ c________ C-e-t l- v-i-u-e d- m- c-l-è-u-. -------------------------------- C’est la voiture de ma collègue. 0
Det er min kollegas arbejde. C---t l- --av-il de -----ollè-ues. C____ l_ t______ d_ m__ c_________ C-e-t l- t-a-a-l d- m-s c-l-è-u-s- ---------------------------------- C’est le travail de mes collègues. 0
Knappen på skjorten er faldet af. L---ou----d---a---em-se --- --r-i. L_ b_____ d_ l_ c______ e__ p_____ L- b-u-o- d- l- c-e-i-e e-t p-r-i- ---------------------------------- Le bouton de la chemise est parti. 0
Nøglen til garagen er væk. L----e- --------e---est-pas -à. L_ c___ d_ g_____ n____ p__ l__ L- c-e- d- g-r-g- n-e-t p-s l-. ------------------------------- La clef du garage n’est pas là. 0
Chefens computer er i stykker. L---d-nat-ur--u che- es----s-é. L___________ d_ c___ e__ c_____ L-o-d-n-t-u- d- c-e- e-t c-s-é- ------------------------------- L’ordinateur du chef est cassé. 0
Hvem er pigens forældre? Qui s--- l-- pa--nts----la-j-une -i-l--? Q__ s___ l__ p______ d_ l_ j____ f____ ? Q-i s-n- l-s p-r-n-s d- l- j-u-e f-l-e ? ---------------------------------------- Qui sont les parents de la jeune fille ? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Commen----t--e--ue----rr----- la ----o--de---s --r-nts-? C______ e_____ q__ j_______ à l_ m_____ d_ s__ p______ ? C-m-e-t e-t-c- q-e j-a-r-v- à l- m-i-o- d- s-s p-r-n-s ? -------------------------------------------------------- Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ? 0
Huset ligger for enden af gaden. La--aiso- e-t-s-tuée au -ou- de-la r--. L_ m_____ e__ s_____ a_ b___ d_ l_ r___ L- m-i-o- e-t s-t-é- a- b-u- d- l- r-e- --------------------------------------- La maison est située au bout de la rue. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? C----nt---------- ----a--t----d- -a---i-s- ? C______ s________ l_ c_______ d_ l_ S_____ ? C-m-e-t s-a-p-l-e l- c-p-t-l- d- l- S-i-s- ? -------------------------------------------- Comment s’appelle la capitale de la Suisse ? 0
Hvad er bogens titel? Q-e--e-- -e --t-e--e----l---- ? Q___ e__ l_ t____ d_ c_ l____ ? Q-e- e-t l- t-t-e d- c- l-v-e ? ------------------------------- Quel est le titre de ce livre ? 0
Hvad hedder naboernes børn? C--me-t -’app--l--t-les--nfants ----vo-si-s ? C______ s__________ l__ e______ d__ v______ ? C-m-e-t s-a-p-l-e-t l-s e-f-n-s d-s v-i-i-s ? --------------------------------------------- Comment s’appellent les enfants des voisins ? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? A quelle-da----o-t---s --c---e- --s-enfant- ? A q_____ d___ s___ l__ v_______ d__ e______ ? A q-e-l- d-t- s-n- l-s v-c-n-e- d-s e-f-n-s ? --------------------------------------------- A quelle date sont les vacances des enfants ? 0
Hvornår er lægens træffetid? Que-les--ont les---u-e---e-co---l--ti-n-du-m--ec---? Q______ s___ l__ h_____ d_ c___________ d_ m______ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d- c-n-u-t-t-o- d- m-d-c-n ? ---------------------------------------------------- Quelles sont les heures de consultation du médecin ? 0
Hvad er museets åbningstider? Q-ell-s----t-les heu--s-d-ou---tu-e-d- -u--e ? Q______ s___ l__ h_____ d__________ d_ m____ ? Q-e-l-s s-n- l-s h-u-e- d-o-v-r-u-e d- m-s-e ? ---------------------------------------------- Quelles sont les heures d’ouverture du musée ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -