Parlør

da Undervejs   »   fr En route

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [trente-sept]

En route

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Fransk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. Il va e- -ot-. I_ v_ e_ m____ I- v- e- m-t-. -------------- Il va en moto. 0
Han kører på cykel. Il--- à-bicyc-et--. I_ v_ à b__________ I- v- à b-c-c-e-t-. ------------------- Il va à bicyclette. 0
Han går. I- -a---pi--. I_ v_ à p____ I- v- à p-e-. ------------- Il va à pied. 0
Han sejler med skibet. Il va ----a---u. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-t-a-. ---------------- Il va en bateau. 0
Han sejler med båden. Il ----n-barqu-. I_ v_ e_ b______ I- v- e- b-r-u-. ---------------- Il va en barque. 0
Han svømmer. I---age. I_ n____ I- n-g-. -------- Il nage. 0
Er der farligt her? E----- que--’e---dang--e-x-ic--? E_____ q__ c____ d________ i__ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x i-i ? -------------------------------- Est-ce que c’est dangereux ici ? 0
Er det farligt at tomle alene? Est----qu---’e-t-da---reu--d-----r--seul--- --aut---top ? E_____ q__ c____ d________ d_ f____ s___ d_ l__________ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- f-i-e s-u- d- l-a-t---t-p ? --------------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ? 0
Er det farligt at gå tur om natten? Es--ce--u- -’es- d-n-ere---d--se ---m-n-r ----u-- ? E_____ q__ c____ d________ d_ s_ p_______ l_ n___ ? E-t-c- q-e c-e-t d-n-e-e-x d- s- p-o-e-e- l- n-i- ? --------------------------------------------------- Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ? 0
Vi er kørt forkert. N-u--n--s -o-m-s---omp-- ----hem-n. N___ n___ s_____ t______ d_ c______ N-u- n-u- s-m-e- t-o-p-s d- c-e-i-. ----------------------------------- Nous nous sommes trompés de chemin. 0
Vi er kørt forkert. N--s -omm------ l--mau---s c---in. N___ s_____ s__ l_ m______ c______ N-u- s-m-e- s-r l- m-u-a-s c-e-i-. ---------------------------------- Nous sommes sur le mauvais chemin. 0
Vi skal vende om. No-s d-v--- -ai-----m--tour. N___ d_____ f____ d_________ N-u- d-v-n- f-i-e d-m---o-r- ---------------------------- Nous devons faire demi-tour. 0
Hvor må man parkere her? Où pe-t----s- --rer ? O_ p______ s_ g____ ? O- p-u---n s- g-r-r ? --------------------- Où peut-on se garer ? 0
Er her en parkeringsplads? Y ----il -n-----i-g -ci-? Y a_____ u_ p______ i__ ? Y a-t-i- u- p-r-i-g i-i ? ------------------------- Y a-t-il un parking ici ? 0
Hvor længe må man parkere her? C-mb-en-d- t--p- p--t-o- se-ga-er -c--? C______ d_ t____ p______ s_ g____ i__ ? C-m-i-n d- t-m-s p-u---n s- g-r-r i-i ? --------------------------------------- Combien de temps peut-on se garer ici ? 0
Står du på ski? Fa-t----ous du -ki ? F__________ d_ s__ ? F-i-e---o-s d- s-i ? -------------------- Faites-vous du ski ? 0
Tager du skiliften op? Es------ue -u mon--s av-c-l-----é-k--? E_____ q__ t_ m_____ a___ l_ t______ ? E-t-c- q-e t- m-n-e- a-e- l- t-l-s-i ? -------------------------------------- Est-ce que tu montes avec le téléski ? 0
Kan man leje ski her? E---c- qu-o--peu- ----r de- -k-s---i-? E_____ q____ p___ l____ d__ s___ i__ ? E-t-c- q-’-n p-u- l-u-r d-s s-i- i-i ? -------------------------------------- Est-ce qu’on peut louer des skis ici ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -