Parlør

da Undervejs   »   zh 途中

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. 他-开 摩托- 去-。 他 开 摩__ 去 。 他 开 摩-车 去 。 ----------- 他 开 摩托车 去 。 0
túz--ng t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
Han kører på cykel. 他 - 自行车 去 。 他 骑 自__ 去 。 他 骑 自-车 去 。 ----------- 他 骑 自行车 去 。 0
t---ōng t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
Han går. 他--着-- 。 他 走_ 去 。 他 走- 去 。 -------- 他 走着 去 。 0
tā--ā--mótu-c----ù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Han sejler med skibet. 他--船 --。 他 乘_ 去 。 他 乘- 去 。 -------- 他 乘船 去 。 0
tā -āi ------hē qù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Han sejler med båden. 他--小- --。 他 开__ 去 。 他 开-艇 去 。 --------- 他 开小艇 去 。 0
t----i m----chē-q-. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Han svømmer. 他--- 。 他 游_ 。 他 游- 。 ------ 他 游泳 。 0
T--q--zìx--g--ē-q-. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Er der farligt her? 这- -险 吗-? 这_ 危_ 吗 ? 这- 危- 吗 ? --------- 这里 危险 吗 ? 0
T--qí -ìxín-chē-qù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Er det farligt at tomle alene? 独----车--险 - ? 独_ 搭__ 危_ 吗 ? 独- 搭-车 危- 吗 ? ------------- 独自 搭便车 危险 吗 ? 0
T- -í--ì--ng-hē-q-. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Er det farligt at gå tur om natten? 晚上----散- -险-- ? 晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ? 晚- 出- 散- 危- 吗 ? --------------- 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 0
Tā------e-q-. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Vi er kørt forkert. 我- 开- 开--了 --。 我_ 开_ 开_ 了 路 。 我- 开- 开- 了 路 。 -------------- 我们 开车 开错 了 路 。 0
Tā -ǒu--e--ù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Vi er kørt forkert. 我们-走- 路 了 。 我_ 走_ 路 了 。 我- 走- 路 了 。 ----------- 我们 走错 路 了 。 0
Tā-z--zhe---. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Vi skal vende om. 我- 必- 调--。 我_ 必_ 调_ 。 我- 必- 调- 。 ---------- 我们 必须 调头 。 0
T- ------c---n q-. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Hvor må man parkere her? 这- -里 可以-停车-? 这_ 哪_ 可_ 停_ ? 这- 哪- 可- 停- ? ------------- 这里 哪里 可以 停车 ? 0
Tā--h----ch-á---ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Er her en parkeringsplads? 这有 停-- 吗-? 这_ 停__ 吗 ? 这- 停-场 吗 ? ---------- 这有 停车场 吗 ? 0
Tā c-é---c--án -ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Hvor længe må man parkere her? 这- ---多长时-- 车 ? 这_ 能 停_____ 车 ? 这- 能 停-长-间- 车 ? --------------- 这里 能 停多长时间的 车 ? 0
T- -āi----o tǐng qù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Står du på ski? 您-滑- 吗-? 您 滑_ 吗 ? 您 滑- 吗 ? -------- 您 滑雪 吗 ? 0
Tā k-i --ǎ--tǐn--qù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Tager du skiliften op? 您 - 滑--车 -去-吗 ? 您 乘 滑___ 上_ 吗 ? 您 乘 滑-缆- 上- 吗 ? --------------- 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 0
T- -āi-x-ǎ- tǐ-g qù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Kan man leje ski her? 这--能-租--滑雪用- 吗 ? 这_ 能 租_ 滑___ 吗 ? 这- 能 租- 滑-用- 吗 ? ---------------- 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 0
T--y----ng. T_ y_______ T- y-u-ǒ-g- ----------- Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -