Er her et diskotek? |
这儿---迪----?
这_ 有 迪_ 吗 ?
这- 有 迪- 吗 ?
-----------
这儿 有 迪厅 吗 ?
0
y-s----huó
y_________
y-s-ē-g-u-
----------
yèshēnghuó
|
Er her et diskotek?
这儿 有 迪厅 吗 ?
yèshēnghuó
|
Er her en natklub? |
这儿 ---间俱-部 吗-?
这_ 有 晚____ 吗 ?
这- 有 晚-俱-部 吗 ?
--------------
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
0
yè---ngh-ó
y_________
y-s-ē-g-u-
----------
yèshēnghuó
|
Er her en natklub?
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
yèshēnghuó
|
Er her et værtshus? |
这儿 有 -馆---?
这_ 有 酒_ 吗 ?
这- 有 酒- 吗 ?
-----------
这儿 有 酒馆 吗 ?
0
zhè'-r -ǒu -í--īng-ma?
z_____ y__ d_ t___ m__
z-è-e- y-u d- t-n- m-?
----------------------
zhè'er yǒu dí tīng ma?
|
Er her et værtshus?
这儿 有 酒馆 吗 ?
zhè'er yǒu dí tīng ma?
|
Hvad går der i teatret i aften? |
今- -院 -演-什么-?
今_ 剧_ 上_ 什_ ?
今- 剧- 上- 什- ?
-------------
今晚 剧院 上演 什么 ?
0
Z---er--ǒu-wǎ--i-- -ùlè-ù-ma?
Z_____ y__ w______ j_____ m__
Z-è-e- y-u w-n-i-n j-l-b- m-?
-----------------------------
Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
|
Hvad går der i teatret i aften?
今晚 剧院 上演 什么 ?
Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
|
Hvad går der i biografen i aften? |
今晚-电-院-----么 ?
今_ 电__ 上_ 什_ ?
今- 电-院 上- 什- ?
--------------
今晚 电影院 上演 什么 ?
0
Z-è--- yǒ- -i-gu-- m-?
Z_____ y__ j______ m__
Z-è-e- y-u j-ǔ-u-n m-?
----------------------
Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
|
Hvad går der i biografen i aften?
今晚 电影院 上演 什么 ?
Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
|
Hvad er der i fjernsynet i aften? |
今--有什么 -视节--?
今_ 有__ 电___ ?
今- 有-么 电-节- ?
-------------
今晚 有什么 电视节目 ?
0
J-n--ǎn-----à-------y---shén-e?
J__ w__ j_____ s_______ s______
J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
Hvad er der i fjernsynet i aften?
今晚 有什么 电视节目 ?
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
Er der stadig billetter til teatret? |
剧- -有-门- - ?
剧_ 还_ 门_ 吗 ?
剧- 还- 门- 吗 ?
------------
剧院 还有 门票 吗 ?
0
Jī- w-n-j--uà- shàng----s-én-e?
J__ w__ j_____ s_______ s______
J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
Er der stadig billetter til teatret?
剧院 还有 门票 吗 ?
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
Er der stadig billetter til biografen? |
电影院 还有 -票 吗 ?
电__ 还_ 门_ 吗 ?
电-院 还- 门- 吗 ?
-------------
电影院 还有 门票 吗 ?
0
J-n-wǎ-----u-n sh----ǎn-sh--me?
J__ w__ j_____ s_______ s______
J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
Er der stadig billetter til biografen?
电影院 还有 门票 吗 ?
Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
|
Er der stadig billetter til fodboldkampen? |
还----比赛的---- - ?
还_ 足____ 入__ 吗 ?
还- 足-比-的 入-卷 吗 ?
----------------
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
0
Jīn-wǎn di--yǐ-gyu-n-sh------ --é-m-?
J__ w__ d___________ s_______ s______
J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------------
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
Er der stadig billetter til fodboldkampen?
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
Jeg vil gerne sidde bagerst. |
我 想-坐 -后-- 座--。
我 想 坐 最___ 座_ 。
我 想 坐 最-面- 座- 。
---------------
我 想 坐 最后面的 座位 。
0
J-n --n--i-n-ǐn--uà---h-n--ǎ---h-nm-?
J__ w__ d___________ s_______ s______
J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------------
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
Jeg vil gerne sidde bagerst.
我 想 坐 最后面的 座位 。
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. |
我 --坐 -间的 -个 -子-。
我 想 坐 中__ 某_ 位_ 。
我 想 坐 中-的 某- 位- 。
-----------------
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
0
Jīn-wǎn dià----g--àn--h---y---shén-e?
J__ w__ d___________ s_______ s______
J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-?
-------------------------------------
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten.
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
|
Jeg vil gerne sidde allerforrest. |
我 想-坐 最前----子 。
我 想 坐 最___ 位_ 。
我 想 坐 最-面- 位- 。
---------------
我 想 坐 最前面的 位子 。
0
J--------ǒu--h- -e--i-n--ì-j--mù?
J__ w__ y__ s__ m_ d______ j_____
J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù-
---------------------------------
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
Jeg vil gerne sidde allerforrest.
我 想 坐 最前面的 位子 。
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
Kan du anbefale mig noget? |
您-- 给 ---些--议 吗-?
您 能 给 我 一_ 建_ 吗 ?
您 能 给 我 一- 建- 吗 ?
-----------------
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
0
Jī--w----ǒ--shé m--d-àns-ì jié-ù?
J__ w__ y__ s__ m_ d______ j_____
J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù-
---------------------------------
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
Kan du anbefale mig noget?
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
Hvornår begynder forestillingen? |
演出 什么 -候 -- ?
演_ 什_ 时_ 开_ ?
演- 什- 时- 开- ?
-------------
演出 什么 时候 开始 ?
0
Jīn---n-----s----e-dià-shì---é-ù?
J__ w__ y__ s__ m_ d______ j_____
J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù-
---------------------------------
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
Hvornår begynder forestillingen?
演出 什么 时候 开始 ?
Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
|
Kan du skaffe mit en billet? |
您 - ------一-票-- ?
您 能 帮_ 弄_ 一__ 吗 ?
您 能 帮- 弄- 一-票 吗 ?
-----------------
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
0
J-y------i-yǒu mé-p--o---?
J_____ h__ y__ m______ m__
J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
Kan du skaffe mit en billet?
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
Er der en golfbane i nærheden? |
这-附近-有 高尔夫球场---?
这 附_ 有 高____ 吗 ?
这 附- 有 高-夫-场 吗 ?
----------------
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
0
Jùyuà--h-- yǒu---n--à----?
J_____ h__ y__ m______ m__
J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
Er der en golfbane i nærheden?
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
Er der en tennisbane i nærheden? |
这-附近-有 --场-吗-?
这 附_ 有 网__ 吗 ?
这 附- 有 网-场 吗 ?
--------------
这 附近 有 网球场 吗 ?
0
Jùy-à- h-i yǒ- -én-iào-ma?
J_____ h__ y__ m______ m__
J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
Er der en tennisbane i nærheden?
这 附近 有 网球场 吗 ?
Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
Er der en svømmehal i nærheden? |
这-附--有 室--池-吗-?
这 附_ 有 室___ 吗 ?
这 附- 有 室-泳- 吗 ?
---------------
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
0
Dià---n-yuà--h-i y-- mé-p-ào --?
D___________ h__ y__ m______ m__
D-à-y-n-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-?
--------------------------------
Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|
Er der en svømmehal i nærheden?
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
|