Parlør

da Gå ud om aftenen   »   tr Gece çıkmak

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [kırk dört]

Gece çıkmak

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Bu-------r -isk----r-mı? B_____ b__ d____ v__ m__ B-r-d- b-r d-s-o v-r m-? ------------------------ Burada bir disko var mı? 0
Er her en natklub? Bur----b-r-ge-e k--b----r mı? B_____ b__ g___ k____ v__ m__ B-r-d- b-r g-c- k-u-ü v-r m-? ----------------------------- Burada bir gece klubü var mı? 0
Er her et værtshus? Bur--a-b-r -i-aha---v-r-mı? B_____ b__ b_______ v__ m__ B-r-d- b-r b-r-h-n- v-r m-? --------------------------- Burada bir birahane var mı? 0
Hvad går der i teatret i aften? T-y-t---a--u-ak--m--- var? T________ b_ a____ n_ v___ T-y-t-o-a b- a-ş-m n- v-r- -------------------------- Tiyatroda bu akşam ne var? 0
Hvad går der i biografen i aften? S------a--u-a-----------? S_______ b_ a____ n_ v___ S-n-m-d- b- a-ş-m n- v-r- ------------------------- Sinemada bu akşam ne var? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? T-levizyo-d---u---şam ne-va-? T___________ b_ a____ n_ v___ T-l-v-z-o-d- b- a-ş-m n- v-r- ----------------------------- Televizyonda bu akşam ne var? 0
Er der stadig billetter til teatret? Tiy---- iç---d--- b--e- --- --? T______ i___ d___ b____ v__ m__ T-y-t-o i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------- Tiyatro için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til biografen? S-n-m------ -aha-bilet va--mı? S_____ i___ d___ b____ v__ m__ S-n-m- i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------ Sinema için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? M-ç------d--a-b---- -ar m-? M__ i___ d___ b____ v__ m__ M-ç i-i- d-h- b-l-t v-r m-? --------------------------- Maç için daha bilet var mı? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. E-----ad- ---rma---s----r--. E_ a_____ o______ i_________ E- a-k-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- ---------------------------- En arkada oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Ort--a-he--a-gi-bir-yerd---t-rm----stiyorum. O_____ h_______ b__ y____ o______ i_________ O-t-d- h-r-a-g- b-r y-r-e o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------------------------- Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. En-ö--e-o-u-m-k is--y----. E_ ö___ o______ i_________ E- ö-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------- En önde oturmak istiyorum. 0
Kan du anbefale mig noget? Ba-a-b-r --y t-v--y--e--b-lir m-si--z? B___ b__ ş__ t______ e_______ m_______ B-n- b-r ş-y t-v-i-e e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz? 0
Hvornår begynder forestillingen? G-ster--ne za-----aşl-yor? G______ n_ z____ b________ G-s-e-i n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------- Gösteri ne zaman başlıyor? 0
Kan du skaffe mit en billet? B----b-r b---t ------e------r-mi-i--z? B___ b__ b____ t____ e_______ m_______ B-n- b-r b-l-t t-m-n e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir bilet temin edebilir misiniz? 0
Er der en golfbane i nærheden? Bur--- yakı-da bi--g-lf sa-a-- ------? B_____ y______ b__ g___ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r g-l- s-h-s- v-r m-? -------------------------------------- Burada yakında bir golf sahası var mı? 0
Er der en tennisbane i nærheden? Bu-ada y-k-----b-- t-nis-saha----a--mı? B_____ y______ b__ t____ s_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a b-r t-n-s s-h-s- v-r m-? --------------------------------------- Burada yakında bir tenis sahası var mı? 0
Er der en svømmehal i nærheden? B-rad- y----d- ka--lı b-r-------h-vu---v-----? B_____ y______ k_____ b__ y____ h_____ v__ m__ B-r-d- y-k-n-a k-p-l- b-r y-z-e h-v-z- v-r m-? ---------------------------------------------- Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -