Parlør

da Gå ud om aftenen   »   ko 저녁에 놀러 나가기

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [마흔넷]

44 [maheunnes]

저녁에 놀러 나가기

jeonyeog-e nolleo nagagi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Koreansk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? 여--디스코-이 --요? 여_ 디____ 있___ 여- 디-코-이 있-요- ------------- 여기 디스코장이 있어요? 0
j--n---g-- nol--- ----gi j_________ n_____ n_____ j-o-y-o--- n-l-e- n-g-g- ------------------------ jeonyeog-e nolleo nagagi
Er her en natklub? 여기-나이-클럽이-있어요? 여_ 나_____ 있___ 여- 나-트-럽- 있-요- -------------- 여기 나이트클럽이 있어요? 0
j-ony------n-l----na--gi j_________ n_____ n_____ j-o-y-o--- n-l-e- n-g-g- ------------------------ jeonyeog-e nolleo nagagi
Er her et værtshus? 여- -----어요? 여_ 술__ 있___ 여- 술-이 있-요- ----------- 여기 술집이 있어요? 0
yeog- d-s---o-a-g-i iss-eoyo? y____ d____________ i________ y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-? ----------------------------- yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Hvad går der i teatret i aften? 오늘--녁에 -장에서 무---연--해-? 오_ 저__ 극___ 무_ 공__ 해__ 오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-? ---------------------- 오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요? 0
yeo-i di----o-----i --s-eoyo? y____ d____________ i________ y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-? ----------------------------- yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Hvad går der i biografen i aften? 오- --에 영-관-- ----해-? 오_ 저__ 영____ 뭘 상____ 오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-? -------------------- 오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요? 0
ye-g- d---u-oj-n--- is--eoyo? y____ d____________ i________ y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-? ----------------------------- yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Hvad er der i fjernsynet i aften? 오늘 -녁에-T-에서----? 오_ 저__ T___ 뭐___ 오- 저-에 T-에- 뭐-요- ---------------- 오늘 저녁에 TV에서 뭐해요? 0
ye-----aiteuk--ll-ob-- --s-eo-o? y____ n_______________ i________ y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-? -------------------------------- yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Er der stadig billetter til teatret? 아직--장--가-남-있-요? 아_ 극_ 표_ 남_____ 아- 극- 표- 남-있-요- --------------- 아직 극장 표가 남아있어요? 0
yeog----iteuk--l---b----s---o-o? y____ n_______________ i________ y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-? -------------------------------- yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Er der stadig billetter til biografen? 아직 --관 ---남-있어-? 아_ 영__ 표_ 남_____ 아- 영-관 표- 남-있-요- ---------------- 아직 영화관 표가 남아있어요? 0
yeogi naiteu--ul-e----------o-o? y____ n_______________ i________ y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-? -------------------------------- yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Er der stadig billetter til fodboldkampen? 아----경--표- --있-요? 아_ 축___ 표_ 남_____ 아- 축-경- 표- 남-있-요- ----------------- 아직 축구경기 표가 남아있어요? 0
yeogi su-----i--ss-e--o? y____ s_______ i________ y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-? ------------------------ yeogi suljib-i iss-eoyo?
Jeg vil gerne sidde bagerst. 저- ---앉--싶--. 저_ 뒤_ 앉_ 싶___ 저- 뒤- 앉- 싶-요- ------------- 저는 뒤에 앉고 싶어요. 0
yeo-i sul--b-------e-yo? y____ s_______ i________ y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-? ------------------------ yeogi suljib-i iss-eoyo?
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. 저- 중-쯤에--고 -어-. 저_ 중___ 앉_ 싶___ 저- 중-쯤- 앉- 싶-요- --------------- 저는 중간쯤에 앉고 싶어요. 0
ye----sul------i---e-yo? y____ s_______ i________ y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-? ------------------------ yeogi suljib-i iss-eoyo?
Jeg vil gerne sidde allerforrest. 저는 -- -고----. 저_ 앞_ 앉_ 싶___ 저- 앞- 앉- 싶-요- ------------- 저는 앞에 앉고 싶어요. 0
o-e---jeony-o--e ---g-----e--- m-se-n --n--------u- -aey-? o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____ o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o- ---------------------------------------------------------- oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Kan du anbefale mig noget? 저에게-뭘-추-- -시---? 저__ 뭘 추__ 주_____ 저-게 뭘 추-해 주-겠-요- ---------------- 저에게 뭘 추천해 주시겠어요? 0
o--ul ----yeo--e----g-----e--- m--e-n g------on-eu- hae-o? o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____ o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o- ---------------------------------------------------------- oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Hvornår begynder forestillingen? 쇼가 언제--작해-? 쇼_ 언_ 시____ 쇼- 언- 시-해-? ----------- 쇼가 언제 시작해요? 0
on--l-j-onyeog-e-ge-g------se- -use-- gong------eul--ae--? o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____ o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o- ---------------------------------------------------------- oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Kan du skaffe mit en billet? 표--구해 --겠어-? 표_ 구_ 주_____ 표- 구- 주-겠-요- ------------ 표좀 구해 주시겠어요? 0
o--u- --o-yeog-e y--n-h-a-w----s-o mw----ang--eon----yo? o____ j_________ y________________ m___ s_______________ o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o- -------------------------------------------------------- oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Er der en golfbane i nærheden? 근처- 골프장이-있--? 근__ 골___ 있___ 근-에 골-장- 있-요- ------------- 근처에 골프장이 있어요? 0
one-l ---nyeo----y--ngh--gw----se----o- ---g----ngh-ey-? o____ j_________ y________________ m___ s_______________ o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o- -------------------------------------------------------- oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Er der en tennisbane i nærheden? 근처에 테-스----어요? 근__ 테____ 있___ 근-에 테-스-이 있-요- -------------- 근처에 테니스장이 있어요? 0
on----j-ony-o--e-ye--gh--g-a--e-e--mw-l----g-y---g-a-yo? o____ j_________ y________________ m___ s_______________ o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o- -------------------------------------------------------- oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Er der en svømmehal i nærheden? 근처- ----장이--어요? 근__ 실_____ 있___ 근-에 실-수-장- 있-요- --------------- 근처에 실내수영장이 있어요? 0
o--ul-je-n--og---TV-se--m-oha---? o____ j_________ T_____ m________ o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-? --------------------------------- oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -