Hvor kommer du fra?
어--서 왔어요?
어___ 왔___
어-에- 왔-요-
---------
어디에서 왔어요?
0
il---g-a-----2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Hvor kommer du fra?
어디에서 왔어요?
ilsangdaehwa 2
Fra Basel.
바-에서-.
바_____
바-에-요-
------
바젤에서요.
0
i--angdae--a-2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Fra Basel.
바젤에서요.
ilsangdaehwa 2
Basel ligger i Schweiz.
바------에 있--.
바__ 스___ 있___
바-은 스-스- 있-요-
-------------
바젤은 스위스에 있어요.
0
e-di---o was------?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Basel ligger i Schweiz.
바젤은 스위스에 있어요.
eodieseo wass-eoyo?
Må jeg præsentere dig for hr. Müller?
뮐러--를 --------?
뮐_ 씨_ 소___ 될___
뮐- 씨- 소-해- 될-요-
---------------
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
0
e-d----o --ss-----?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Må jeg præsentere dig for hr. Müller?
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
eodieseo wass-eoyo?
Han er udlænding.
그는-외-인이에요.
그_ 외______
그- 외-인-에-.
----------
그는 외국인이에요.
0
e-di--e- -a-----y-?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Han er udlænding.
그는 외국인이에요.
eodieseo wass-eoyo?
Han taler flere sprog.
그- ---언어---요.
그_ 여_ 언__ 해__
그- 여- 언-를 해-.
-------------
그는 여러 언어를 해요.
0
baje--e---yo.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Han taler flere sprog.
그는 여러 언어를 해요.
bajel-eseoyo.
Er du her for første gang?
여기--- 왔--?
여_ 처_ 왔___
여- 처- 왔-요-
----------
여기 처음 왔어요?
0
bajel---eoyo.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Er du her for første gang?
여기 처음 왔어요?
bajel-eseoyo.
Nej, jeg var her også sidste år.
아--, -년에-- 번 -어요.
아___ 작__ 한 번 왔___
아-요- 작-에 한 번 왔-요-
-----------------
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
0
baj---es--y-.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Nej, jeg var her også sidste år.
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
bajel-eseoyo.
Men kun i en uge.
일--만-있었-만-.
일___ 있_____
일-일- 있-지-요-
-----------
일주일만 있었지만요.
0
ba----eun-se-w--e-e -ss-e-yo.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Men kun i en uge.
일주일만 있었지만요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Hvad synes du om stedet?
이-이 --- 들--?
이__ 마__ 들___
이-이 마-에 들-요-
------------
이곳이 마음에 들어요?
0
ba-e----n s--w-seu----s-----.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Hvad synes du om stedet?
이곳이 마음에 들어요?
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Godt. Folk er rare.
아----요.-사-----절-요.
아_ 좋___ 사___ 친____
아- 좋-요- 사-들- 친-해-.
------------------
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
0
baj-l---- seu--s-ue-is---oyo.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Godt. Folk er rare.
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Og landskabet synes jeg også godt om.
그-- 경치- 마음에 --요.
그__ 경__ 마__ 들___
그-고 경-도 마-에 들-요-
----------------
그리고 경치도 마음에 들어요.
0
mwil--o ss--eul--o--ehaedo d-el-kayo?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Og landskabet synes jeg også godt om.
그리고 경치도 마음에 들어요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Hvad arbejder du som?
직업- -예-?
직__ 뭐___
직-이 뭐-요-
--------
직업이 뭐예요?
0
m--l-eo-s-i---- sog-e-a-do d-el-ka--?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Hvad arbejder du som?
직업이 뭐예요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Jeg er oversætter.
저----가-요.
저_ 번_____
저- 번-가-요-
---------
저는 번역가예요.
0
m-ill-----i-e----oga-ha-d- -o-l-ka-o?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Jeg er oversætter.
저는 번역가예요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Jeg oversætter bøger.
저는--을 번역해요.
저_ 책_ 번____
저- 책- 번-해-.
-----------
저는 책을 번역해요.
0
geuneun o-gug--n-ie--.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Jeg oversætter bøger.
저는 책을 번역해요.
geuneun oegug-in-ieyo.
Er du her alene?
이-에 혼----요?
이__ 혼_ 왔___
이-에 혼- 왔-요-
-----------
이곳에 혼자 왔어요?
0
ge--e-n---g---in-ie-o.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Er du her alene?
이곳에 혼자 왔어요?
geuneun oegug-in-ieyo.
Nej, min kone / min mand er her også.
아니-,-- 남편--여기 있어요.
아___ 제 남__ 여_ 있___
아-요- 제 남-도 여- 있-요-
------------------
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
0
g-u--u- ---u---n--e--.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Nej, min kone / min mand er her også.
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
geuneun oegug-in-ieyo.
Og der er mine to børn.
그리--저----제--이들-에요.
그__ 저 둘_ 제 아______
그-고 저 둘- 제 아-들-에-.
------------------
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
0
ge-neu- ye-leo eo--e--eul -a---.
g______ y_____ e_________ h_____
g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o-
--------------------------------
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
Og der er mine to børn.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.