Parlør

da Small Talk 2   »   ca Conversa 2

21 [enogtyve]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [vint-i-u]

Conversa 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
Hvor kommer du fra? D’-n--s v-st-? D___ é_ v_____ D-o- é- v-s-è- -------------- D’on és vostè? 0
Fra Basel. D- ---i--a. D_ B_______ D- B-s-l-a- ----------- De Basilea. 0
Basel ligger i Schweiz. Ba--le- -- - -u--sa. B______ é_ a S______ B-s-l-a é- a S-ï-s-. -------------------- Basilea és a Suïssa. 0
Må jeg præsentere dig for hr. Müller? Li----se-to--l-se-y-r-M---er. L_ p_______ e_ s_____ M______ L- p-e-e-t- e- s-n-o- M-l-e-. ----------------------------- Li presento el senyor Müller. 0
Han er udlænding. É- e--ran-e-. É_ e_________ É- e-t-a-g-r- ------------- És estranger. 0
Han taler flere sprog. Parl--------es----n----. P____ d_______ l________ P-r-a d-v-r-e- l-e-g-e-. ------------------------ Parla diverses llengües. 0
Er du her for første gang? És la-p--me----e------u--é--a-u----s--? É_ l_ p______ v_____ q__ é_ a___ v_____ É- l- p-i-e-a v-g-d- q-e é- a-u- v-s-è- --------------------------------------- És la primera vegada que és aquí vostè? 0
Nej, jeg var her også sidste år. No- -a-hi --i----r --a---p--sa-. N__ j_ h_ v___ s__ l____ p______ N-, j- h- v-i- s-r l-a-y p-s-a-. -------------------------------- No, ja hi vaig ser l’any passat. 0
Men kun i en uge. Però -om-s--e- -n----t----. P___ n____ p__ u__ s_______ P-r- n-m-s p-r u-a s-t-a-a- --------------------------- Però només per una setmana. 0
Hvad synes du om stedet? L----ra-a e- --s--e país-/--- no--------tat? L_ a_____ e_ n_____ p___ / l_ n_____ c______ L- a-r-d- e- n-s-r- p-í- / l- n-s-r- c-u-a-? -------------------------------------------- Li agrada el nostre país / la nostra ciutat? 0
Godt. Folk er rare. M-l-. -- -e-- -s---l--am-bl-. M____ L_ g___ é_ m___ a______ M-l-. L- g-n- é- m-l- a-a-l-. ----------------------------- Molt. La gent és molt amable. 0
Og landskabet synes jeg også godt om. I ----é-m’-g--da--l-pa----g-. I t____ m_______ e_ p________ I t-m-é m-a-r-d- e- p-i-a-g-. ----------------------------- I també m’agrada el paisatge. 0
Hvad arbejder du som? Qu-na-és--- --v- ----e-sió? Q____ é_ l_ s___ p_________ Q-i-a é- l- s-v- p-o-e-s-ó- --------------------------- Quina és la seva professió? 0
Jeg er oversætter. Só--tr---c--r. S__ t_________ S-c t-a-u-t-r- -------------- Sóc traductor. 0
Jeg oversætter bøger. T--d-e-xo ---bre-. T________ l_______ T-a-u-i-o l-i-r-s- ------------------ Tradueixo llibres. 0
Er du her alene? E-t- s-l -qu-? E___ s__ a____ E-t- s-l a-u-? -------------- Està sol aquí? 0
Nej, min kone / min mand er her også. No, -- mev- don- - -l--eu --ri--ta-bé é---q--. N__ l_ m___ d___ / e_ m__ m____ t____ é_ a____ N-, l- m-v- d-n- / e- m-u m-r-t t-m-é é- a-u-. ---------------------------------------------- No, la meva dona / el meu marit també és aquí. 0
Og der er mine to børn. I -ll--só--e-s---us-do- -il-s. I a___ s__ e__ m___ d__ f_____ I a-l- s-n e-s m-u- d-s f-l-s- ------------------------------ I allà són els meus dos fills. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -