Parlør

da Possessivpronominer 2   »   ca Pronoms possessius 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

Possessivpronominer 2

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
brillerne l-s -lle-es l__ u______ l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
Han har glemt sine briller. (El-)-h- obl-da---e- seve---l-e---. (____ h_ o______ l__ s____ u_______ (-l-) h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell) ha oblidat les seves ulleres. 0
Hvor har han dog sine briller? O-----------les----e--u----es? O_ h_ p____ l__ s____ u_______ O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
uret e- --l--t-e e_ r_______ e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
Hans ur er i stykker. E---e---e--otg--es----sp-t--a-. E_ s__ r_______ e___ e_________ E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
Uret hænger på væggen. El ----o--- est- ----nxat---------et. E_ r_______ e___ e_______ a l_ p_____ E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
passet e- --s--po-t e_ p________ e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
Han har mistet sit pas. (Ell--h- per--- -- -e- -as---or-. (____ h_ p_____ e_ s__ p_________ (-l-) h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell) ha perdut el seu passaport. 0
Hvor har han dog sit pas? O- -s-----e- pass-----? O_ é_ e_ s__ p_________ O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
hun – hendes e----- el--s –----s-u e___ / e____ – e_ s__ e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
Børnene kan ikke finde deres forældre. E-- n-n- no-p-d-- -ro-ar e---seus --res. E__ n___ n_ p____ t_____ e__ s___ p_____ E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
Men der kommer deres forældre jo! Per- ---arr---n-el- seu- --r--! P___ j_ a______ e__ s___ p_____ P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
De – Deres v--t- – e---eu v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? C-- v- ana- -- se- v----e---------Mül---? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s_____ M______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
Hvor er Deres kone, hr. Müller? O- -s -a--e----o-a,-se--or-Mü--er? O_ é_ l_ s___ d____ s_____ M______ O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
De – Deres v-stè --e--s-u v____ – e_ s__ v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? C---v- -na- el --- v-atg-,----yor- S---i--? C__ v_ a___ e_ s__ v______ s______ S_______ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? On és e---e- ma-it, -en--r--Schmidt? O_ é_ e_ s__ m_____ s______ S_______ O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -