Parlør

da Possessivpronominer 2   »   de Possessivpronomen 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

Possessivpronominer 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tysk Afspil Yderligere
brillerne di--B----e d__ B_____ d-e B-i-l- ---------- die Brille 0
Han har glemt sine briller. Er -a--se-n- ----l--ve--esse-. E_ h__ s____ B_____ v_________ E- h-t s-i-e B-i-l- v-r-e-s-n- ------------------------------ Er hat seine Brille vergessen. 0
Hvor har han dog sine briller? Wo h-t--- d--n-----e Bril-e? W_ h__ e_ d___ s____ B______ W- h-t e- d-n- s-i-e B-i-l-? ---------------------------- Wo hat er denn seine Brille? 0
uret die -hr d__ U__ d-e U-r ------- die Uhr 0
Hans ur er i stykker. S--ne--h- --t --putt. S____ U__ i__ k______ S-i-e U-r i-t k-p-t-. --------------------- Seine Uhr ist kaputt. 0
Uret hænger på væggen. D---Uh--hä--t an-de- W---. D__ U__ h____ a_ d__ W____ D-e U-r h-n-t a- d-r W-n-. -------------------------- Die Uhr hängt an der Wand. 0
passet der----s d__ P___ d-r P-s- -------- der Pass 0
Han har mistet sit pas. Er---- seine---a-s-v-rlor-n. E_ h__ s_____ P___ v________ E- h-t s-i-e- P-s- v-r-o-e-. ---------------------------- Er hat seinen Pass verloren. 0
Hvor har han dog sit pas? Wo---- -r denn-se--e- --ss? W_ h__ e_ d___ s_____ P____ W- h-t e- d-n- s-i-e- P-s-? --------------------------- Wo hat er denn seinen Pass? 0
hun – hendes si--- --r s__ – i__ s-e – i-r --------- sie – ihr 0
Børnene kan ikke finde deres forældre. Die --nd-r --nne----re-Elte-n--ic-t-f-nd-n. D__ K_____ k_____ i___ E_____ n____ f______ D-e K-n-e- k-n-e- i-r- E-t-r- n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------- Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. 0
Men der kommer deres forældre jo! Aber d--kom--n -a -h-- E----n! A___ d_ k_____ j_ i___ E______ A-e- d- k-m-e- j- i-r- E-t-r-! ------------------------------ Aber da kommen ja ihre Eltern! 0
De – Deres Sie-–-Ihr S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? Wie wa- --r- -eis-,-H--- -ül---? W__ w__ I___ R_____ H___ M______ W-e w-r I-r- R-i-e- H-r- M-l-e-? -------------------------------- Wie war Ihre Reise, Herr Müller? 0
Hvor er Deres kone, hr. Müller? Wo ----Ih-- --a-,----- --l-e-? W_ i__ I___ F____ H___ M______ W- i-t I-r- F-a-, H-r- M-l-e-? ------------------------------ Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? 0
De – Deres Sie-- --r S__ – I__ S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? Wie w-----r- Rei------au S-h-i--? W__ w__ I___ R_____ F___ S_______ W-e w-r I-r- R-i-e- F-a- S-h-i-t- --------------------------------- Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? 0
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? W- is- I-- Mann----a--S---i--? W_ i__ I__ M____ F___ S_______ W- i-t I-r M-n-, F-a- S-h-i-t- ------------------------------ Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -