Parlør

da Possessivpronominer 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

Possessivpronominer 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Adyghe Afspil Yderligere
brillerne н-----дж-р н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
n-e-un-zhj-r n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
Han har glemt sine briller. А--(х--лъ-ы-----н-гъун-жэ-----ы-ъу-ша--. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
nj-g----hjer n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
Hvor har han dog sine briller? Ащ (---л--ы-ъ)---э-ъу--жэ--ыд- щы-? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
njeg---zh-er n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
uret сы-ьат-р с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
Ashh--h--f--) in-e----z-j- k--hhyg-p-ha-. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Hans ur er i stykker. Ис---а--к--т--ъэ. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
As-- (hu-fy-) i--egundz--e-k-sh---u-sh-g. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Uret hænger på væggen. С---ат-- --п--ы- пылъагъ. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
Ashh-(--l---- --j-g------e k-s-----psh-g. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
passet па-по-т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
As-h-(hu--y-)---j--und-----t-dj--s-hyI? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Han har mistet sit pas. Ащ (х--л-ф-гъ)-ипаспо-т к-ыч-ина--. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
Ash- (hul------n-eg-n-zhje-t-d---sh-y-? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Hvor har han dog sit pas? Ащ--х-ул--ы-ъ) и-асп-----ы-э щ-I? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
As-h -h----------e----z-j- t-dje-s--yI? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
hun – hendes а-эр-– а-эм -й а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
syh-a--r s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
Børnene kan ikke finde deres forældre. КI-л--I---ух-----э-ятэ-эр -гъ-т--ь---. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
Isy---- kut-g--. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
Men der kommer deres forældre jo! Мар--а -х----ян---т-х---к--кIо-ьы-! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
Syh'-tyr -je---- --lag. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
De – Deres о --оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
p-s---t p______ p-s-o-t ------- pasport
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? У-з--I-- с-д--щ----р---ъ-к---I--ъ----и-----н-- -ю-лер? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
p---ort p______ p-s-o-t ------- pasport
Hvor er Deres kone, hr. Müller? Уишъ-ьагъ-с--т--- -ыI---иу-----эу-М-ллер? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
pa-p-rt p______ p-s-o-t ------- pasport
De – Deres о-–-оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
A--h (---f-g) ip-s---t-kyc-Iin--. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? УизекIон--ыд-у-т-- ---гъ-кI--Iы---, г-ащ----ми-т? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
A--h----lf--)-ipa-por- kyc-I-na-. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? У-шъх---ъус- т-д--щ-I- ----------д-? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
As-h---u--y----paspo-t --c----a-. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -