brillerne |
н---у--жэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n-e--------r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
brillerne
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
Han har glemt sine briller. |
А- (-ъ--ъ-ыгъ) ин-г--нд----ъ-щыг--п----.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
nj--un-z-jer
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
Han har glemt sine briller.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
njegundzhjer
|
Hvor har han dog sine briller? |
А- (-ъул--ыгъ)-ин-гъ-ндж- -ыдэ -ыI?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
nj--und--j-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
Hvor har han dog sine briller?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
njegundzhjer
|
uret |
сы--ат-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
A--h-(h--f--) i-j----dz--- kys--yg-p---g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
uret
сыхьатыр
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
Hans ur er i stykker. |
И--хь-- к-ут----.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
A--h (--lf-g- inj--un---je ky--h----s-a-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
Hans ur er i stykker.
Исыхьат къутагъэ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
Uret hænger på væggen. |
Сы-ь-т-р-д--к-ы- -ылъа-ъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Ash- (h-lfy-) --j---n-z-je -ysh-ygupsha-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
Uret hænger på væggen.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
passet |
п-сп--т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
As---(hu--yg) injeg--d-hje --dj-----y-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
passet
паспорт
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
Han har mistet sit pas. |
Ащ (хъул-ф-г----паспо-----ыч-и--г-.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
A-hh--hul--g) in----nd---e-tydj- --h-I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
Han har mistet sit pas.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
Hvor har han dog sit pas? |
Ащ-(х-улъ----)--п--п--т ---э----?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
A--h---u--yg) i---gundz-je-tydje-s----?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
Hvor har han dog sit pas?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
hun – hendes |
а--- - -х-м яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
s-h-a--r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
hun – hendes
ахэр – ахэм яй
syh'atyr
|
Børnene kan ikke finde deres forældre. |
К-э-э---кIух-м-я-э-я-э-э- аг-о-ыжь-эп.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
I-y-'---kut-gje.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
Børnene kan ikke finde deres forældre.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Isyh'at kutagje.
|
Men der kommer deres forældre jo! |
М-рыба ---м--я-----эх-р къэ-I--ь-х!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Syh--t----jepkym p-l-g.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
Men der kommer deres forældre jo!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Syh'atyr djepkym pylag.
|
De – Deres |
о – о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
pa--o-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
De – Deres
о – оуй
pasport
|
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? |
У-з-кI-н----эущ--у р-б-ъ--Iок--гъ-- з-у---а-----ю-лер?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
p-sp--t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
|
Hvor er Deres kone, hr. Müller? |
У-ш-------------- щ----з-усх-анэ---ю--ер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
p-s-o-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
Hvor er Deres kone, hr. Müller?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
|
De – Deres |
о-----й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
Ashh----lf-g) ip-s-o-t -y-h--n-g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
De – Deres
о – оуй
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? |
Уизе--он сы---щтэ- р--гъ-к---Iыг-а, ----э- --ид-?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
A--h (hulf-g- ip-s-o-t kyc-Iinag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? |
Уи-ъх-аг-усэ т-д- щ----гуащ---Ш-и--?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
A-hh (---f-g---p----r---ych--na-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
Hvor er Deres mand, fru Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|