brillerne |
แ-่นตา
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
sàp--am--æ̀t-n-o---w--------ja-------ng
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
brillerne
แว่นตา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
Han har glemt sine briller. |
เขา-ืม-ว----ข---ขา
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
sà--n----æ̀t-n-----wa--b-en---̂o---̌--g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
Han har glemt sine briller.
เขาลืมแว่นตาของเขา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
|
Hvor har han dog sine briller? |
เขาเ-า---นต--------ว-----ห-?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
w-̂--dha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
Hvor har han dog sine briller?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
wæ̂n-dha
|
uret |
น-ฬ--า
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
wæ̂---ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
|
Hans ur er i stykker. |
น-ฬ-กาขอ-เ-า---ย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
wæ̂n--ha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
|
Hans ur er i stykker.
นาฬิกาของเขาเสีย
wæ̂n-dha
|
Uret hænger på væggen. |
นา-ิ----วนอยู่---าห-อง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
k-̌o---u---æ-n-dh-----w-g--a-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
Uret hænger på væggen.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
passet |
หนัง-ื--ดิน-าง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
k--o--eu---æ̂n--h--k-̌----k-̌o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
passet
หนังสือเดินทาง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
Han har mistet sit pas. |
เ---ำ-นั-สือเ-ิ------ง-----ย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
ka-o--e-m--æ-n--h---a-wng-ka-o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
Han har mistet sit pas.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
|
Hvor har han dog sit pas? |
แ-้วเข-เ-า-น----อเดิ-ท-งไว---่ไหน?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
k--o----wæ̂------k--wn--k-̌o-w--i--ê--nǎi
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
Hvor har han dog sit pas?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
hun – hendes |
พ---ขา-- -อ---กเขา
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
k------------dh--ka------ǎo------te-e-n--i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
hun – hendes
พวกเขา – ของพวกเขา
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
Børnene kan ikke finde deres forældre. |
เ-็ก--หาพ่---่ของ---เ-าไม่-บ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
ka----o--æ-n-d-a--ǎw-g---̌o--ái-têe-n--i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
Børnene kan ikke finde deres forældre.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
|
Men der kommer deres forældre jo! |
แต---่น ---แ-----พ---ข-ม----ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
n--li---a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
Men der kommer deres forældre jo!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
na-lí-ga
|
De – Deres |
คุ--- ขอ---ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
n---i--ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
De – Deres
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga
|
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? |
ก--เ---ทา-ขอ---ณ-ป็-อ--า-ไร ค-ับ - ---คุ--------์?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
na-l-́-ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
|
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga
|
Hvor er Deres kone, hr. Müller? |
ภ---า-อง----ย-่ท-่ไ----ุณม-ลเลอ-์?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
na-----ga-ka-----k-̌o-s-̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
Hvor er Deres kone, hr. Müller?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
De – Deres |
ค-ณ – ขอ-ค-ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
na---́-----a-w-g--a---s--a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
De – Deres
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? |
ก------ทา-ขอ-คุณ-ป็-อ----ไ---รับ-/-ค- ----ม--?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
n--l-́-g----̌--g-------i-a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
|
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? |
ส-มี-อง-ุ---ู-ท----น---ับ /-คะ-------ธ?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
n-------a-k---n----y------á--a--h--wng
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|
Hvor er Deres mand, fru Schmidt?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
|