Parlør

da Possessivpronominer 1   »   th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [หกสิบหก]

hòk-sìp-hòk

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Thailandsk Afspil Yderligere
jeg – min / mit ผ--/-----น-- -อง-ม-- ข--ด-ฉัน ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____ ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ----------------------------- ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน 0
s--p-n---sæ----g-́--w-m-bhe--j-̂o-kǎ-ng s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Jeg kan ikke finde min nøgle. ผ-----ิฉ-น ห-ก-ญ-- --ง---- --ง-ิฉ-------บ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___ ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ 0
s-̀--na---æ---n-o-k-wam----n-ja-o-kǎw-g s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Jeg kan ikke finde min billet. ผ-----ิ-ั- หาต-๋ว-- ขอ-ผม /-------ั-ไม--บ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ 0
p-̌m-di------n--a-wn--p-̌--k--w-g--i--c--̌n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
du – din / dit ค--– --งคุณ คุ__ ข____ ค-ณ- ข-ง-ุ- ----------- คุณ– ของคุณ 0
p--m-d-̀-c--̌n--ǎw-g----m-k--wn------c-ǎn p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Har du fundet din nøgle? คุณ-หาก-----ข---ุณเจอไ--? คุ_ ห_____ ข___________ ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-? ------------------------- คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? 0
p--------------kǎ--g--o------wn---i---hǎn p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Har du fundet din billet? ค--ห-ตั---- ข----- --อ---? คุ_______ ข____ เ______ ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-? -------------------------- คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? 0
p-̌----̀--hǎ--hǎ-goo-----k---ng-p-̌m--a-----di--ch------̂i---́p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
han – hans เขา-- ของเขา เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ข- ------------ เขา – ของเขา 0
p-----ì----̌n-h---g-----æ-ka-w-g--o---k---ng-di--ch------̂i--o-p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Ved du, hvor hans nøgle er? ค-ณท-าบ-ห-----ุ-แจ-อง-ขา-ย---ี่ไหน? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------------------------- คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? 0
pǒm-dì-ch-̌n-ha-------j---ǎ--g--o------wng-di--chǎ--mâ---óp p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Ved du, hvor hans billet er? ค--ทรา-ไ-ม-่าตั-ว-----เขาอ--่---ไ-น? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------------ คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? 0
p-̌m-d-̀-chǎ---ǎ-dh----ro-t--ǎ--g--ǒm-k--w-g-d-̀--h--n--â--p-́p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
hun – hendes เ-- ---อ--ธอ เ__ – ข_____ เ-อ – ข-ง-ธ- ------------ เธอ – ของเธอ 0
pǒm---̀-c-ǎ---------̌--r-́t-k-̌wng-p-̌m-ka---g---̀----̌n-mâi--o-p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Hendes penge er væk. เงิ----เธ-ห-ย เ___________ เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย ------------- เงินของเธอหาย 0
po---dì---ǎn-h-̌--hu---ro---k------p-̌---a-----d-----ǎ-----i----p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Og hendes kreditkort er også væk. แ-ะบ-ต--ค-ดิตขอ-เ-อก็-----วย แ_______________________ แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว- ---------------------------- และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย 0
k-o---ǎ----k--n k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
vi – vores เ---– ขอ--รา เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ร- ------------ เรา – ของเรา 0
ko-----̌----k-on k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
Vores morfar / farfar er syg. คุ-ปู่---คุ-ต- ข-ง-ร-ไม่-บาย คุ__ / คุ___ ข___________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย ---------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย 0
koon-kǎ--g-ko-n k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
Vores mormor / farmor er rask. ค--ย-----คุณย-ย--อง-ร-----าพดี คุ___ / คุ____ ข___________ ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด- ------------------------------ คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี 0
koo--h-̌------jæ--ǎ-n----o--j-r----̌i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
I – jeres ค---- -นู-– -อง--ู คุ_ / ห_ – ข____ ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น- ------------------ คุณ / หนู – ของหนู 0
koon-h------n--æ-----n----o--j--̶----i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Børn, hvor er jeres far? เ-็- - ค-ณพ่----ห-ูอยู--ี--ห-? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? 0
k--n--ǎ-go-n-----ǎ-n--k--n----̶--a-i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Børn, hvor er jeres mor? เ-็ก-ๆ คุ--ม่ข--หนู---่ท--ไหน? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? 0
ko-n--ǎ--h-----------̌wn-----n-jur--mǎi k__________________________________ k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i ----------------------------------------- koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -