Parlør

da Possessivpronominer 1   »   ru Относительные местоимения

66 [seksogtres]

Possessivpronominer 1

Possessivpronominer 1

66 [шестьдесят шесть]

66 [shestʹdesyat shestʹ]

Относительные местоимения

Otnositelʹnyye mestoimeniya

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
jeg – min / mit Я –-мой Я – м__ Я – м-й ------- Я – мой 0
Otno--t----y-----st---eniya O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
Jeg kan ikke finde min nøgle. Я не----у -а-------й к---. Я н_ м___ н____ с___ к____ Я н- м-г- н-й-и с-о- к-ю-. -------------------------- Я не могу найти свой ключ. 0
O-no----lʹ-yye-m----ime-iya O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
Jeg kan ikke finde min billet. Я не -огу н---и -----би-е-. Я н_ м___ н____ с___ б_____ Я н- м-г- н-й-и с-о- б-л-т- --------------------------- Я не могу найти свой билет. 0
Ya - -oy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
du – din / dit Ты-– --ой Т_ – т___ Т- – т-о- --------- Ты – твой 0
Y--– -oy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
Har du fundet din nøgle? Ты-н---л----- --ю-? Т_ н____ с___ к____ Т- н-ш-л с-о- к-ю-? ------------------- Ты нашёл свой ключ? 0
Ya – --y Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
Har du fundet din billet? Т--на-ёл с-о- --л--? Т_ н____ с___ б_____ Т- н-ш-л с-о- б-л-т- -------------------- Ты нашёл свой билет? 0
Ya-ne----u n---- sv-- k-y-c-. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
han – hans Он---е-о О_ – е__ О- – е-о -------- Он – его 0
Ya--e mo----ay-- sv-y-k-yuc-. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
Ved du, hvor hans nøgle er? Т--зн-е--,--д- е-о -лю-? Т_ з______ г__ е__ к____ Т- з-а-ш-, г-е е-о к-ю-? ------------------------ Ты знаешь, где его ключ? 0
Y--n- --gu---y-i ---y-k----h. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
Ved du, hvor hans billet er? Ты ----------е -го -и--т? Т_ з______ г__ е__ б_____ Т- з-а-ш-, г-е е-о б-л-т- ------------------------- Ты знаешь, где его билет? 0
Y------o-u--ayt- s-o- bile-. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
hun – hendes Она – её О__ – е_ О-а – е- -------- Она – её 0
Ya ne--og- n--ti --o---ilet. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
Hendes penge er væk. Её де--г- -роп--и. Е_ д_____ п_______ Е- д-н-г- п-о-а-и- ------------------ Её деньги пропали. 0
Y--n- mogu---y-- s--y ----t. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
Og hendes kreditkort er også væk. И ---к------ой-к--т---и--ож--н--. И е_ к________ к_______ т___ н___ И е- к-е-и-н-й к-р-о-к- т-ж- н-т- --------------------------------- И её кредитной карточки тоже нет. 0
Ty-– tvoy T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
vi – vores Мы-- -аш М_ – н__ М- – н-ш -------- Мы – наш 0
T- – ---y T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
Vores morfar / farfar er syg. Н-- д---шка -олен. Н__ д______ б_____ Н-ш д-д-ш-а б-л-н- ------------------ Наш дедушка болен. 0
Ty-- tvoy T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
Vores mormor / farmor er rask. На-- баб--к---д-----. Н___ б______ з_______ Н-ш- б-б-ш-а з-о-о-а- --------------------- Наша бабушка здорова. 0
T--n---ël-svo----yuc-? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
I – jeres В--–----и В_ – в___ В- – в-ш- --------- Вы – ваши 0
Ty---sh-----oy----uch? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
Børn, hvor er jeres far? Дет---г-- -аш -апа? Д____ г__ в__ п____ Д-т-, г-е в-ш п-п-? ------------------- Дети, где ваш папа? 0
Ty-nash-- -voy kly--h? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
Børn, hvor er jeres mor? Де-и--г----аш- мам-? Д____ г__ в___ м____ Д-т-, г-е в-ш- м-м-? -------------------- Дети, где ваша мама? 0
T- n-sh-l--v-- --l--? T_ n_____ s___ b_____ T- n-s-ë- s-o- b-l-t- --------------------- Ty nashël svoy bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -