Parlør

da I huset   »   ru В доме

17 [sytten]

I huset

I huset

17 [семнадцать]

17 [semnadtsatʹ]

В доме

V dome

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Russisk Afspil Yderligere
Det er vores hus. Это на--д-м. Э__ н__ д___ Э-о н-ш д-м- ------------ Это наш дом. 0
V--o-e V d___ V d-m- ------ V dome
Ovenpå er taget. Крыш- -а-ерху. К____ н_______ К-ы-а н-в-р-у- -------------- Крыша наверху. 0
V-d-me V d___ V d-m- ------ V dome
Nederst er kælderen. Вн-з- по--а-. В____ п______ В-и-у п-д-а-. ------------- Внизу подвал. 0
E-o n-s- --m. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Bag huset er der en have. З- д--о- с-д. З_ д____ с___ З- д-м-м с-д- ------------- За домом сад. 0
E-o---sh-d--. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Foran huset er der ikke nogen gade. Пер---д--о--н-т---ицы. П____ д____ н__ у_____ П-р-д д-м-м н-т у-и-ы- ---------------------- Перед домом нет улицы. 0
Eto---sh -om. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
Ved siden af huset er der træer. Р-д-м с д---м ------я. Р____ с д____ д_______ Р-д-м с д-м-м д-р-в-я- ---------------------- Рядом с домом деревья. 0
K----- ---e-khu. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Her er min lejlighed. Э-о -о--кварт-р-. Э__ м__ к________ Э-о м-я к-а-т-р-. ----------------- Это моя квартира. 0
K--sha--a--rk-u. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Her er køkkenet og badeværelset. Здесь ------и -а---я ком---а. З____ к____ и в_____ к_______ З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а- ----------------------------- Здесь кухня и ванная комната. 0
Kr---a-n-ve--hu. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
Der er stuen og soveværelset. Т-- --с--н-я и-спа---я. Т__ г_______ и с_______ Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я- ----------------------- Там гостиная и спальня. 0
Vniz--------. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Døren er lukket. Вхо---- д-----зап-рта. В______ д____ з_______ В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а- ---------------------- Входная дверь заперта. 0
V-izu -o-val. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Men vinduerne er åbne. Но окна---кр--ы. Н_ о___ о_______ Н- о-н- о-к-ы-ы- ---------------- Но окна открыты. 0
V--z- po----. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
Det er varmt i dag. С-годня ----о. С______ ж_____ С-г-д-я ж-р-о- -------------- Сегодня жарко. 0
Za-d-m-m---d. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Vi går ind i stuen. Мы-и-ём-- -о-т-ну-. М_ и___ в г________ М- и-ё- в г-с-и-у-. ------------------- Мы идём в гостиную. 0
Za dom-m sa-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Der er en sofa og en lænestol. Т-----оят-д-ва- --к-ес-о. Т__ с____ д____ и к______ Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-. ------------------------- Там стоят диван и кресло. 0
Z--d-m-m sad. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
Sid ned! С-ди-е-ь! С________ С-д-т-с-! --------- Садитесь! 0
P-red d--o- ne--uli--y. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Der står min computer. Т-- сто-т-мо- ко-----е-. Т__ с____ м__ к_________ Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р- ------------------------ Там стоит мой компьютер. 0
Pe-e- ---om-n-t-uli-s-. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Der står mit stereoanlæg. Та---т-ит-мо- сте-ео--с-ан-в-а. Т__ с____ м__ с_____ у_________ Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а- ------------------------------- Там стоит моя стерео установка. 0
Pere---o--m---t uli---. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
Fjernsynet er helt nyt. Т--е-и--- с-ве-шенн---ов-й. Т________ с_________ н_____ Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й- --------------------------- Телевизор совершенно новый. 0
R----- s -omom---r-vʹ-a. R_____ s d____ d________ R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-. ------------------------ Ryadom s domom derevʹya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -