Parlør

da I huset   »   ka სახლში

17 [sytten]

I huset

I huset

17 [ჩვიდმეტი]

17 [chvidmet'i]

სახლში

sakhlshi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Det er vores hus. აქ-ა--ს--ვ-ნი ს---ი. ა_ ა___ ჩ____ ს_____ ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი- -------------------- აქ არის ჩვენი სახლი. 0
s-----hi s_______ s-k-l-h- -------- sakhlshi
Ovenpå er taget. ზ--ოთ-სახ-რ--ია. ზ____ ს_________ ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა- ---------------- ზემოთ სახურავია. 0
s-kh---i s_______ s-k-l-h- -------- sakhlshi
Nederst er kælderen. ქ--მ-თ ს--დ--ია. ქ_____ ს________ ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-. ---------------- ქვემოთ სარდაფია. 0
a- a-i---hv-n----k--i. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Bag huset er der en have. სახლის ---ნ--აღია. ს_____ უ___ ბ_____ ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა- ------------------ სახლის უკან ბაღია. 0
ak-a--s-c--eni sakh--. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Foran huset er der ikke nogen gade. ს-ხლი- -ი- -რ---ის ---ა. ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____ ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-. ------------------------ სახლის წინ არ არის ქუჩა. 0
a- a-is -hven---ak--i. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Ved siden af huset er der træer. სახ--- ---რდზე --ე-ი-. ს_____ გ______ ხ______ ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-. ---------------------- სახლის გვერდზე ხეებია. 0
z---t s--h-ra--a. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Her er min lejlighed. აქ ჩემი-ბი--ა. ა_ ჩ___ ბ_____ ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა- -------------- აქ ჩემი ბინაა. 0
z-mot --khura--a. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Her er køkkenet og badeværelset. ა---რ-- -ა---რ-ულ--დ-----ზან-. ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______ ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა- ------------------------------ აქ არის სამზარეულო და აბაზანა. 0
z-m-----kh--av-a. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Der er stuen og soveværelset. ი- ა-ის-მ-საღები-----ა-ინებ--ი -თა-ი. ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____ ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი- ------------------------------------- იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი. 0
k----t --r--p--. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Døren er lukket. ს-ხ-ი---არი-დ--ე-ილ--. ს_____ კ___ დ_________ ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა- ---------------------- სახლის კარი დაკეტილია. 0
k--mot ---d---a. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Men vinduerne er åbne. მ-გ-ა--ფ-ნჯ-ე-- --ა-. მ_____ ფ_______ ღ____ მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-. --------------------- მაგრამ ფანჯრები ღიაა. 0
k-emo- --rda-ia. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Det er varmt i dag. დ--ს ---ლა. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
sakh--s---'-n--a--ia. s______ u____ b______ s-k-l-s u-'-n b-g-i-. --------------------- sakhlis uk'an baghia.
Vi går ind i stuen. ჩ-ე--სა-ტუმ----თახ-- მი-დ-ვა-. ჩ___ ს_______ ო_____ მ________ ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-. ------------------------------ ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ. 0
sa-hli- -s'in-a- --i- -ucha. s______ t____ a_ a___ k_____ s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a- ---------------------------- sakhlis ts'in ar aris kucha.
Der er en sofa og en lænestol. ი---რის დ---ნი ---ს---რძე-ი. ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________ ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი- ---------------------------- იქ არის დივანი და სავარძელი. 0
sak-l-s ---rdz- ---ebi-. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Sid ned! დ-ბ-ძ--დი-! დ__________ დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ----------- დაბრძანდით! 0
s-khlis gverdz--k--eb-a. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Der står min computer. იქ ჩე-ი -----უტ-რი-დგას. ი_ ჩ___ კ_________ დ____ ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-. ------------------------ იქ ჩემი კომპიუტერი დგას. 0
sak--i- -ver-ze -hee-ia. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Der står mit stereoanlæg. იქ-ჩ-მ- -ტერე---წყ-ბი-ო-ა-დ-ა-. ი_ ჩ___ ს________________ დ____ ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-. ------------------------------- იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას. 0
ak-chemi-bin-a. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.
Fjernsynet er helt nyt. ტელ---ზორი---- ახალია. ტ_________ ს__ ა______ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-. ---------------------- ტელევიზორი სულ ახალია. 0
a- c-e----i--a. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -