Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [ოთხმოცდათერთმეტი]

91 [otkhmotsdatertmet'i]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით

damok'idebuli ts'inadadebebi rom-it

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. ამი-დი-ხ--ლ-ალბა--უკეთეს------ბ-. ა_____ ხ___ ა____ უ______ ი______ ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-. --------------------------------- ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება. 0
am-nd---h-a--al--- u-'-------kn-ba. a_____ k____ a____ u_______ i______ a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-. ----------------------------------- amindi khval albat uk'etesi ikneba.
Hvor ved du det fra? ს--დან ი-ი-? ს_____ ი____ ს-ი-ა- ი-ი-? ------------ საიდან იცით? 0
s--dan-itsi-? s_____ i_____ s-i-a- i-s-t- ------------- saidan itsit?
Jeg håber, at det bliver bedre. იმ-დი --ქვს--რ-მ -კ----ი -ქ-ებ-. ი____ მ_____ რ__ უ______ ი______ ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-. -------------------------------- იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება. 0
s---a- i-sit? s_____ i_____ s-i-a- i-s-t- ------------- saidan itsit?
Han kommer helt bestemt. ის-ნა--ვ-ლად -ო-ა. ი_ ნ________ მ____ ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-. ------------------ ის ნამდვილად მოვა. 0
s--da--it--t? s_____ i_____ s-i-a- i-s-t- ------------- saidan itsit?
Er det sikkert? ნ-მ-ვ-ლა-? ნ_________ ნ-მ-ვ-ლ-დ- ---------- ნამდვილად? 0
i-e---m-k--, ro----'et-----k--ba. i____ m_____ r__ u_______ i______ i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-. --------------------------------- imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
Jeg ved, at han kommer. ვ-ცი- რომ მოვ-. ვ____ რ__ მ____ ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-. --------------- ვიცი, რომ მოვა. 0
is--a-dv-l-d-mova. i_ n________ m____ i- n-m-v-l-d m-v-. ------------------ is namdvilad mova.
Han ringer bestemt. ი- ნ-------- ----კა-ს. ი_ ნ________ დ________ ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-. ---------------------- ის ნამდვილად დარეკავს. 0
i- na-dv-l-d-mo--. i_ n________ m____ i- n-m-v-l-d m-v-. ------------------ is namdvilad mova.
Virkelig? მართ-ა? მ______ მ-რ-ლ-? ------- მართლა? 0
i--n-m--il-- m-v-. i_ n________ m____ i- n-m-v-l-d m-v-. ------------------ is namdvilad mova.
Jeg tror, at han ringer. ვფიქ-ო---რომ--ა--კა--. ვ_______ რ__ დ________ ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-. ---------------------- ვფიქრობ, რომ დარეკავს. 0
na--v-l--? n_________ n-m-v-l-d- ---------- namdvilad?
Vinen er sikkert gammel. ღვ-ნო---მდ-ი-ად-ძვ---ა. ღ____ ნ________ ძ______ ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-. ----------------------- ღვინო ნამდვილად ძველია. 0
nam--i--d? n_________ n-m-v-l-d- ---------- namdvilad?
Ved du det nøjagtig? ზუს--დ-იცი-? ზ_____ ი____ ზ-ს-ა- ი-ი-? ------------ ზუსტად იცით? 0
n---vi---? n_________ n-m-v-l-d- ---------- namdvilad?
Jeg formoder, at den er gammel. ვფ-ქრ--, ---------ა. ვ_______ რ__ ძ______ ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-. -------------------- ვფიქრობ, რომ ძველია. 0
v-t-i---o---ova. v_____ r__ m____ v-t-i- r-m m-v-. ---------------- vitsi, rom mova.
Vores chef ser godt ud. ჩვენ- ----ს--კარ--დ-გ-მ---უ--ბ-. ჩ____ უ_____ კ_____ გ___________ ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა- -------------------------------- ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება. 0
vi-s-, -om-mova. v_____ r__ m____ v-t-i- r-m m-v-. ---------------- vitsi, rom mova.
Synes du? ა-ე-ფიქ-ობ-? ა__ ფ_______ ა-ე ფ-ქ-ო-თ- ------------ ასე ფიქრობთ? 0
v-ts----o--mo--. v_____ r__ m____ v-t-i- r-m m-v-. ---------------- vitsi, rom mova.
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. ვ-იქ-ობ- --მ-ძ-ლ-ა---ა--ად გ---ი-უ-ება. ვ_______ რ__ ძ_____ კ_____ გ___________ ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა- --------------------------------------- ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება. 0
is -am---lad-da-ek--vs. i_ n________ d_________ i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s- ----------------------- is namdvilad darek'avs.
Chefen har bestemt en kæreste. უ---ს--ნ-----ლ---ჰყა-- --გ----- გოგო. უ_____ ნ________ ჰ____ მ_______ გ____ უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-. ------------------------------------- უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო. 0
m--t--? m______ m-r-l-? ------- martla?
Tror du virkelig? ას--ფიქრობთ? ა__ ფ_______ ა-ე ფ-ქ-ო-თ- ------------ ასე ფიქრობთ? 0
martla? m______ m-r-l-? ------- martla?
Det er meget muligt, at han har en kæreste. ე--შ----ლე-ელ--, -ო----ს მ-გ-ბ-რ- --გ-----ვს. ე_ შ____________ რ__ მ__ მ_______ გ___ ჰ_____ ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს- --------------------------------------------- ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს. 0
mart--? m______ m-r-l-? ------- martla?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -