Vejret bliver måske bedre i morgen. |
Вр-м-то утре м----и--е--и-- под-б--.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
S------n-----ch-----zi-s- ---ka-1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
Vejret bliver måske bedre i morgen.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
Hvor ved du det fra? |
Од--а------зна-т--т-а?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
S-ory-d-- ------en--zi s--dy--a-1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
Hvor ved du det fra?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
Jeg håber, at det bliver bedre. |
Се --дев--, д-----е б-де -од----.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Vr--my-to--ot-ye m-ʐ-e-- kjye -id-- ---obr-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
Jeg håber, at det bliver bedre.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
Han kommer helt bestemt. |
Т-ј-ќ- дој-- со--м---и-у-но.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
V-y-mye-o--o-----m-ʐy-b--k-y------- --d-b-o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
Han kommer helt bestemt.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
Er det sikkert? |
Сиг--но----е---а?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
V-yemye-o -o--y- moʐy--- kj-- b--y- p---b--.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
Er det sikkert?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
Jeg ved, at han kommer. |
Ј-- з-а-, -ека---- -е д-јде.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
O----d-- g-- z-ay--ye----?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
|
Jeg ved, at han kommer.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
|
Han ringer bestemt. |
Т-- с-гур-о ќе се-ј--и.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
O- -a-ye --o --ayety- t--?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
|
Han ringer bestemt.
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
|
Virkelig? |
Нав---и--?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
O---ady--g-----a-e-ye ---?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
|
Virkelig?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
|
Jeg tror, at han ringer. |
Ми--а---де-а -о--ќе--е---ви.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Sye---dye---, d-eka -j-e-b-dy--pod----.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
Jeg tror, at han ringer.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
Vinen er sikkert gammel. |
Ви--то--игурн- е старо.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
S-e--ad--v-m, -y-k- --y- --dye-----b--.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
Vinen er sikkert gammel.
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
Ved du det nøjagtig? |
Го---ае-е-ли тоа----с-г-р--с-?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
S----ad---a-- d--k- ---------- pod---o.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
Ved du det nøjagtig?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
Jeg formoder, at den er gammel. |
П-е-по-т---в-м,-д--- ----аро.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
T-- ---e d-јdy---os--m------oo---.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
Jeg formoder, at den er gammel.
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
Vores chef ser godt ud. |
Н---от---ф-изг-ед- --бро.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
To- kj-e---јdye-so-ye-- s-gu-or--.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
Vores chef ser godt ud.
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
Synes du? |
Мисл--е?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
T----jye--oј-ye s-s-e-- sig---r--.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
Synes du?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. |
Ми---м, д--а---ј-из---да дур--мно-у--о--о.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
S-guoor-- l- -e t--?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
|
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
|
Chefen har bestemt en kæreste. |
Шефо- с-гур-- има д-вој-а.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
Si--oor-o-l- ----o-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
|
Chefen har bestemt en kæreste.
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
|
Tror du virkelig? |
В--у-а---л- н----т-н-?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
Sigu-o-no -- -e-t--?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
|
Tror du virkelig?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
|
Det er meget muligt, at han har en kæreste. |
Сосем- е -о-н----ек--тој --- ---о--а.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Ј-s-zn----dy--- -oј--j---d--d-e.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
|
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
|