Parlør

da Læse og skrive   »   mk Читање и пишување

6 [seks]

Læse og skrive

Læse og skrive

6 [шест]

6 [shyest]

Читање и пишување

Chitaњye i pishoovaњye

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
Jeg læser. Ј-с ---а-. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Јas----tam. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
Jeg læser et bogstav. Ј-с ---ам -дн--б--в-. Ј__ ч____ е___ б_____ Ј-с ч-т-м е-н- б-к-а- --------------------- Јас читам една буква. 0
Ј-s c-ita------a book--. Ј__ c_____ y____ b______ Ј-s c-i-a- y-d-a b-o-v-. ------------------------ Јas chitam yedna bookva.
Jeg læser et ord. Јас--итам----- ----. Ј__ ч____ е___ з____ Ј-с ч-т-м е-е- з-о-. -------------------- Јас читам еден збор. 0
Јas-chi-am -ed--- zbo-. Ј__ c_____ y_____ z____ Ј-s c-i-a- y-d-e- z-o-. ----------------------- Јas chitam yedyen zbor.
Jeg læser en sætning. Јас--ита- е-на ре--ница. Ј__ ч____ е___ р________ Ј-с ч-т-м е-н- р-ч-н-ц-. ------------------------ Јас читам една реченица. 0
Ј-s-ch--a--y--na rye-h----tz-. Ј__ c_____ y____ r____________ Ј-s c-i-a- y-d-a r-e-h-e-i-z-. ------------------------------ Јas chitam yedna ryechyenitza.
Jeg læser et brev. Јас ч-та- ---- писмо. Ј__ ч____ е___ п_____ Ј-с ч-т-м е-н- п-с-о- --------------------- Јас читам едно писмо. 0
Јa--chi-am ye--- -ism-. Ј__ c_____ y____ p_____ Ј-s c-i-a- y-d-o p-s-o- ----------------------- Јas chitam yedno pismo.
Jeg læser en bog. Јас-ч--ам-ед---к---а. Ј__ ч____ е___ к_____ Ј-с ч-т-м е-н- к-и-а- --------------------- Јас читам една книга. 0
Ј-s ch--am--e--- k-i--a. Ј__ c_____ y____ k______ Ј-s c-i-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------ Јas chitam yedna knigua.
Jeg læser. Јас-ч-т--. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Јa- chit-m. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
Du læser. Ти-чит--. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti-c-i----. T_ c_______ T- c-i-a-h- ----------- Ti chitash.
Han læser. То-----а. Т__ ч____ Т-ј ч-т-. --------- Тој чита. 0
T-ј chi--. T__ c_____ T-ј c-i-a- ---------- Toј chita.
Jeg skriver. Јас -----ам. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Ј-- pi-ho-va-. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
Jeg skriver et bogstav. Ј------у-ам -дна---кв-. Ј__ п______ е___ б_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- б-к-а- ----------------------- Јас пишувам една буква. 0
Јas pi-ho--a- --dna ----v-. Ј__ p________ y____ b______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a b-o-v-. --------------------------- Јas pishoovam yedna bookva.
Jeg skriver et ord. Ј--------ам---ен -б--. Ј__ п______ е___ з____ Ј-с п-ш-в-м е-е- з-о-. ---------------------- Јас пишувам еден збор. 0
Јa- p-sh--vam -ed-en --o-. Ј__ p________ y_____ z____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-e- z-o-. -------------------------- Јas pishoovam yedyen zbor.
Jeg skriver en sætning. Јас-п-шу--м-една---ч-н-ца. Ј__ п______ е___ р________ Ј-с п-ш-в-м е-н- р-ч-н-ц-. -------------------------- Јас пишувам една реченица. 0
Јa- --sh--v-- ye-na--y-ch-eni--a. Ј__ p________ y____ r____________ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a r-e-h-e-i-z-. --------------------------------- Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
Jeg skriver et brev. Ја- пишув-м -дн--п-с--. Ј__ п______ е___ п_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- п-с-о- ----------------------- Јас пишувам едно писмо. 0
Јas----h--v----e-no -is-o. Ј__ p________ y____ p_____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-o p-s-o- -------------------------- Јas pishoovam yedno pismo.
Jeg skriver en bog. Ја--п-ш-вам -д-а кни-а. Ј__ п______ е___ к_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- к-и-а- ----------------------- Јас пишувам една книга. 0
Јas-pi-hoo-a- --d-- -n----. Ј__ p________ y____ k______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a k-i-u-. --------------------------- Јas pishoovam yedna knigua.
Jeg skriver. Ја--п-шу--м. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Јa- -is--o--m. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
Du skriver. Т- пишу-а-. Т_ п_______ Т- п-ш-в-ш- ----------- Ти пишуваш. 0
Ti pi-hoo-a-h. T_ p__________ T- p-s-o-v-s-. -------------- Ti pishoovash.
Han skriver. То----шу--. Т__ п______ Т-ј п-ш-в-. ----------- Тој пишува. 0
To- -i-h----. T__ p________ T-ј p-s-o-v-. ------------- Toј pishoova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -