Vær venlig og ring efter en taxa. |
Ве----а--п----а--е е-н--та---.
В_ м____ п________ е___ т_____
В- м-л-м п-в-к-ј-е е-н- т-к-и-
------------------------------
Ве молам повикајте едно такси.
0
V- ta-si
V_ t____
V- t-k-i
--------
Vo taksi
|
Vær venlig og ring efter en taxa.
Ве молам повикајте едно такси.
Vo taksi
|
Hvad koster det til stationen? |
К-----ч-ни--о---ле-нич--та-ст-н--а?
К____ ч___ д_ ж___________ с_______
К-л-у ч-н- д- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а-
-----------------------------------
Колку чини до железничката станица?
0
Vo-tak-i
V_ t____
V- t-k-i
--------
Vo taksi
|
Hvad koster det til stationen?
Колку чини до железничката станица?
Vo taksi
|
Hvad koster det til lufthavnen? |
К--ку ч--- -о---р-д-----?
К____ ч___ д_ а__________
К-л-у ч-н- д- а-р-д-о-о-?
-------------------------
Колку чини до аеродромот?
0
V-e mola--p--ikaјt-- y-dno-t-k-i.
V__ m____ p_________ y____ t_____
V-e m-l-m p-v-k-ј-y- y-d-o t-k-i-
---------------------------------
Vye molam povikaјtye yedno taksi.
|
Hvad koster det til lufthavnen?
Колку чини до аеродромот?
Vye molam povikaјtye yedno taksi.
|
Ligeud, tak. |
П-а----апр-д- мол--.
П____ н______ м_____
П-а-о н-п-е-, м-л-м-
--------------------
Право напред, молам.
0
V-- --l-------ka-t-e -e---------.
V__ m____ p_________ y____ t_____
V-e m-l-m p-v-k-ј-y- y-d-o t-k-i-
---------------------------------
Vye molam povikaјtye yedno taksi.
|
Ligeud, tak.
Право напред, молам.
Vye molam povikaјtye yedno taksi.
|
Til højre her, tak. |
Овде д-с-о, мол--.
О___ д_____ м_____
О-д- д-с-о- м-л-м-
------------------
Овде десно, молам.
0
Vye m-la--p-vikaј----ye--o ----i.
V__ m____ p_________ y____ t_____
V-e m-l-m p-v-k-ј-y- y-d-o t-k-i-
---------------------------------
Vye molam povikaјtye yedno taksi.
|
Til højre her, tak.
Овде десно, молам.
Vye molam povikaјtye yedno taksi.
|
Til venstre ved hjørnet, tak. |
Т-м- на а-о--т-----е-о- мола-.
Т___ н_ а_____ н_ л____ м_____
Т-м- н- а-о-о- н- л-в-, м-л-м-
------------------------------
Таму на аголот на лево, молам.
0
Ko------hini do---el--z--chkat--st--it--?
K_____ c____ d_ ʐ______________ s________
K-l-o- c-i-i d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-?
-----------------------------------------
Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
|
Til venstre ved hjørnet, tak.
Таму на аголот на лево, молам.
Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
|
Jeg har travlt. |
Б----.
Б_____
Б-з-м-
------
Брзам.
0
Kol-o--chin- do-----y--n-c-k------a--t-a?
K_____ c____ d_ ʐ______________ s________
K-l-o- c-i-i d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-?
-----------------------------------------
Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
|
Jeg har travlt.
Брзам.
Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
|
Jeg har tid. |
Ј-с им-м-време.
Ј__ и___ в_____
Ј-с и-а- в-е-е-
---------------
Јас имам време.
0
Ko--o--ch-n--d- -yelyezn--h-a---s----tza?
K_____ c____ d_ ʐ______________ s________
K-l-o- c-i-i d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-?
-----------------------------------------
Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
|
Jeg har tid.
Јас имам време.
Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
|
Vær venlig at køre langsommere. |
В- мо-а--в--ет--п-п-л---.
В_ м____ в_____ п________
В- м-л-м в-з-т- п-п-л-к-.
-------------------------
Ве молам возете пополека.
0
Kolko- ch--i do ayer---o--t?
K_____ c____ d_ a___________
K-l-o- c-i-i d- a-e-o-r-m-t-
----------------------------
Kolkoo chini do ayerodromot?
|
Vær venlig at køre langsommere.
Ве молам возете пополека.
Kolkoo chini do ayerodromot?
|
Vær venlig at stoppe her. |
За-та---е о--е м--а-.
З________ о___ м_____
З-с-а-е-е о-д- м-л-м-
---------------------
Застанете овде молам.
0
Ko---- ---n- -----e-o---mot?
K_____ c____ d_ a___________
K-l-o- c-i-i d- a-e-o-r-m-t-
----------------------------
Kolkoo chini do ayerodromot?
|
Vær venlig at stoppe her.
Застанете овде молам.
Kolkoo chini do ayerodromot?
|
Vent lige et øjeblik. |
По-----те---ен-мо-е-т--е-м-л-м.
П________ е___ м_____ В_ м_____
П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н- В- м-л-м-
-------------------------------
Почекајте еден момент Ве молам.
0
Ko--oo-c-i-i--o a-er-dro--t?
K_____ c____ d_ a___________
K-l-o- c-i-i d- a-e-o-r-m-t-
----------------------------
Kolkoo chini do ayerodromot?
|
Vent lige et øjeblik.
Почекајте еден момент Ве молам.
Kolkoo chini do ayerodromot?
|
Jeg er snart tilbage. |
Јас --дн-ш ќ- -----а-ам.
Ј__ в_____ ќ_ с_ в______
Ј-с в-д-а- ќ- с- в-а-а-.
------------------------
Јас веднаш ќе се вратам.
0
P---- na--ye-, --l-m.
P____ n_______ m_____
P-a-o n-p-y-d- m-l-m-
---------------------
Pravo napryed, molam.
|
Jeg er snart tilbage.
Јас веднаш ќе се вратам.
Pravo napryed, molam.
|
Vær venlig at give mig en kvittering. |
Да-ет--м--една--ризнаниц---- мол-м.
Д_____ м_ е___ п_________ В_ м_____
Д-д-т- м- е-н- п-и-н-н-ц- В- м-л-м-
-----------------------------------
Дадете ми една признаница Ве молам.
0
Pr--o nap-yed, m--a-.
P____ n_______ m_____
P-a-o n-p-y-d- m-l-m-
---------------------
Pravo napryed, molam.
|
Vær venlig at give mig en kvittering.
Дадете ми една признаница Ве молам.
Pravo napryed, molam.
|
Jeg har ingen småpenge. |
Ј-- н---м-ситн--па--.
Ј__ н____ с____ п____
Ј-с н-м-м с-т-и п-р-.
---------------------
Јас немам ситни пари.
0
Prav- n---y--, m-la-.
P____ n_______ m_____
P-a-o n-p-y-d- m-l-m-
---------------------
Pravo napryed, molam.
|
Jeg har ingen småpenge.
Јас немам ситни пари.
Pravo napryed, molam.
|
Det stemmer, resten er til dig. |
Ва-а - добр-, ос--токот - за--ас.
В___ е д_____ о________ е з_ В___
В-к- е д-б-о- о-т-т-к-т е з- В-с-
---------------------------------
Вака е добро, остатокот е за Вас.
0
O-d---d-esn---m-l--.
O____ d______ m_____
O-d-e d-e-n-, m-l-m-
--------------------
Ovdye dyesno, molam.
|
Det stemmer, resten er til dig.
Вака е добро, остатокот е за Вас.
Ovdye dyesno, molam.
|
Kør mig til den her adresse. |
Воз-те-ме -а -в---а--еса.
В_____ м_ н_ о___ а______
В-з-т- м- н- о-а- а-р-с-.
-------------------------
Возете ме на оваа адреса.
0
Ov-----ye-----mola-.
O____ d______ m_____
O-d-e d-e-n-, m-l-m-
--------------------
Ovdye dyesno, molam.
|
Kør mig til den her adresse.
Возете ме на оваа адреса.
Ovdye dyesno, molam.
|
Kør mig til mit hotel. |
В-з-т- -е-до м-ј----отел.
В_____ м_ д_ м____ х_____
В-з-т- м- д- м-ј-т х-т-л-
-------------------------
Возете ме до мојот хотел.
0
O-dye dyesn-, mol--.
O____ d______ m_____
O-d-e d-e-n-, m-l-m-
--------------------
Ovdye dyesno, molam.
|
Kør mig til mit hotel.
Возете ме до мојот хотел.
Ovdye dyesno, molam.
|
Kør mig til stranden. |
В--е-е-м--на -л--ат-.
В_____ м_ н_ п_______
В-з-т- м- н- п-а-а-а-
---------------------
Возете ме на плажата.
0
T-moo na-agu-lot -- -y--o,--o-am.
T____ n_ a______ n_ l_____ m_____
T-m-o n- a-u-l-t n- l-e-o- m-l-m-
---------------------------------
Tamoo na aguolot na lyevo, molam.
|
Kør mig til stranden.
Возете ме на плажата.
Tamoo na aguolot na lyevo, molam.
|