Vær venlig og ring efter en taxa. |
ٹ--سی-ک- -لا-دیں
_____ ک_ ب__ د___
-ی-س- ک- ب-ا د-ں-
------------------
ٹیکسی کو بلا دیں
0
t-xy----n
t___ m___
t-x- m-i-
---------
taxy mein
|
Vær venlig og ring efter en taxa.
ٹیکسی کو بلا دیں
taxy mein
|
Hvad koster det til stationen? |
ا---شن-ت- کا ک--ی---ت-ا--- -ا؟
______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_ گ___
-س-ی-ن ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ- گ-؟-
--------------------------------
اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟
0
t--y---in
t___ m___
t-x- m-i-
---------
taxy mein
|
Hvad koster det til stationen?
اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟
taxy mein
|
Hvad koster det til lufthavnen? |
ائ----ٹ ت--کا-ک------تن---وگ--
_______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_____
-ئ-پ-ر- ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-گ-؟-
--------------------------------
ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟
0
tax---o-----a -en
t___ k_ b____ d__
t-x- k- b-l-a d-n
-----------------
taxy ko bulaa den
|
Hvad koster det til lufthavnen?
ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟
taxy ko bulaa den
|
Ligeud, tak. |
سید-ے-چ-یے
_____ چ____
-ی-ھ- چ-ی-
------------
سیدھے چلیے
0
t-x--ko --la----n
t___ k_ b____ d__
t-x- k- b-l-a d-n
-----------------
taxy ko bulaa den
|
Ligeud, tak.
سیدھے چلیے
taxy ko bulaa den
|
Til højre her, tak. |
یہا---ائ-ں-م--ج--ں
____ د____ م_ ج____
-ہ-ں د-ئ-ں م- ج-ی-
--------------------
یہاں دائیں مڑ جایں
0
t-x- -- bu--a--en
t___ k_ b____ d__
t-x- k- b-l-a d-n
-----------------
taxy ko bulaa den
|
Til højre her, tak.
یہاں دائیں مڑ جایں
taxy ko bulaa den
|
Til venstre ved hjørnet, tak. |
--------ے -- ب-ئیں---ف
____ ک___ پ_ ب____ ط___
-ہ-ں ک-ن- پ- ب-ئ-ں ط-ف-
------------------------
وہاں کونے پر بائیں طرف
0
s-at--- t-k--a kir-ya --tna -o -a?
s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__
s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-?
----------------------------------
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
Til venstre ved hjørnet, tak.
وہاں کونے پر بائیں طرف
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
Jeg har travlt. |
م-ھے---دی ہ-
____ ج___ ہ__
-ج-ے ج-د- ہ-
--------------
مجھے جلدی ہے
0
s---i-n-t-k k- k--a-- k--n- ----a?
s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__
s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-?
----------------------------------
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
Jeg har travlt.
مجھے جلدی ہے
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
Jeg har tid. |
------ا- و---ہ-
____ پ__ و__ ہ__
-ی-ے پ-س و-ت ہ-
-----------------
میرے پاس وقت ہے
0
s-ation t---k--k-r-y- k-t----o --?
s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__
s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-?
----------------------------------
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
Jeg har tid.
میرے پاس وقت ہے
station tak ka kiraya kitna ho ga?
|
Vær venlig at køre langsommere. |
--س-ہ -لا-یے
_____ چ______
-ہ-ت- چ-ا-ی-
--------------
آہستہ چلائیے
0
airp--t-ta- -a k---y- ----a-ho--?
a______ t__ k_ k_____ k____ h____
a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-?
---------------------------------
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
Vær venlig at køre langsommere.
آہستہ چلائیے
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
Vær venlig at stoppe her. |
-ہا- --ک د---ے
____ ر__ د_____
-ہ-ں ر-ک د-ج-ے-
----------------
یہاں روک دیجیے
0
a-rp-rt ----k- k-ra-a---t---h---?
a______ t__ k_ k_____ k____ h____
a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-?
---------------------------------
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
Vær venlig at stoppe her.
یہاں روک دیجیے
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
Vent lige et øjeblik. |
ت-و-ی-د-- --تظ----یج--
_____ د__ ا_____ ک_____
-ھ-ڑ- د-ر ا-ت-ا- ک-ج-ے-
------------------------
تھوڑی دیر انتظار کیجیے
0
airp--t-tak -- -ir--- -i-n--ho-a?
a______ t__ k_ k_____ k____ h____
a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-?
---------------------------------
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
Vent lige et øjeblik.
تھوڑی دیر انتظار کیجیے
airport tak ka kiraya kitna hoga?
|
Jeg er snart tilbage. |
-ی- -ب-ی و-پ----- -وں
___ ا___ و___ آ__ ہ___
-ی- ا-ھ- و-پ- آ-ا ہ-ں-
-----------------------
میں ابھی واپس آتا ہوں
0
see--a- --aliye
s______ c______
s-e-h-y c-a-i-e
---------------
seedhay chaliye
|
Jeg er snart tilbage.
میں ابھی واپس آتا ہوں
seedhay chaliye
|
Vær venlig at give mig en kvittering. |
مج------------د-جی-
____ ا__ ر___ د_____
-ج-ے ا-ک ر-ی- د-ج-ے-
---------------------
مجھے ایک رسید دیجیے
0
see-h-- c---iye
s______ c______
s-e-h-y c-a-i-e
---------------
seedhay chaliye
|
Vær venlig at give mig en kvittering.
مجھے ایک رسید دیجیے
seedhay chaliye
|
Jeg har ingen småpenge. |
-یر-------ھ-ل- ---ے نہ-ں ہی-
____ پ__ ک___ پ___ ن___ ہ___
-ی-ے پ-س ک-ّ-ے پ-س- ن-ی- ہ-ں-
------------------------------
میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں
0
s--d--- chal-ye
s______ c______
s-e-h-y c-a-i-e
---------------
seedhay chaliye
|
Jeg har ingen småpenge.
میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں
seedhay chaliye
|
Det stemmer, resten er til dig. |
--ی- -ے-----ی آ--رکھ--
____ ہ__ ب___ آ_ ر_____
-ھ-ک ہ-، ب-ق- آ- ر-ھ-ے-
------------------------
ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے
0
ya--- --e---y -a--h -----urr
y____ s______ h____ p__ m___
y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r-
----------------------------
yahan seedhay haath par murr
|
Det stemmer, resten er til dig.
ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے
yahan seedhay haath par murr
|
Kør mig til den her adresse. |
م--- -- پتے-پر--ہنچ- --ں
____ ا_ پ__ پ_ پ____ د___
-ج-ے ا- پ-ے پ- پ-ن-ا د-ں-
--------------------------
مجھے اس پتے پر پہنچا دیں
0
ya-----ee-----h--th --r-m--r
y____ s______ h____ p__ m___
y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r-
----------------------------
yahan seedhay haath par murr
|
Kør mig til den her adresse.
مجھے اس پتے پر پہنچا دیں
yahan seedhay haath par murr
|
Kør mig til mit hotel. |
-ج-ے ---ے ہو-ل-----پ--چا ---
____ م___ ہ___ م__ پ____ د___
-ج-ے م-ر- ہ-ٹ- م-ں پ-ن-ا د-ں-
------------------------------
مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں
0
yah-------h-y haat- -----urr
y____ s______ h____ p__ m___
y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r-
----------------------------
yahan seedhay haath par murr
|
Kør mig til mit hotel.
مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں
yahan seedhay haath par murr
|
Kør mig til stranden. |
مجھ- سم--ر--ے-ک--رے---ن-----ں
____ س____ ک_ ک____ پ____ د___
-ج-ے س-ن-ر ک- ک-ا-ے پ-ن-ا د-ں-
-------------------------------
مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں
0
waha- ----y pa---lta- -a--- ------af
w____ k____ p__ u____ h____ k_ t____
w-h-n k-n-y p-r u-t-y h-a-h k- t-r-f
------------------------------------
wahan konay par ultay haath ki taraf
|
Kør mig til stranden.
مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں
wahan konay par ultay haath ki taraf
|