Parlør

da Følelser   »   ur ‫احساسات‬

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Urdu Afspil Yderligere
have lyst ‫--ا------ہ---‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
e-s-s-t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Vi har lyst. ‫ہم--- خ-اہ--ہ--‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
ehs--at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Vi har ikke lyst. ‫-ماری خوا-ش-ن--ں ہ--‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
k---his-----h-na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
være bange ‫-ر--‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
khwahis---- --na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Jeg er bange. ‫مج----ر----ا ہے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
khw---sh-ka-h--a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Jeg er ikke bange ‫-ج-ے ----ہ------ا-ہ--‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
ha-ar- khw-h-s--hai-- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
have tid ‫--ت-ک--ہ-نا‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
h-mari -hwa-i-h -a--- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Han har tid. ‫-س-ک- پ-س-وقت-ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
h-m-------a--sh-h-- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Han har ikke tid. ‫-س--ے -ا---ق- نہ-- ہ--‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
h---ri k-wa-is-------h---- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
kede sig ‫ب-- ----‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
ha-ar--k-w-h--h na-i ha- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Hun keder sig. ‫-- ب---ہو --ی--ے-‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
h-m-r--khw-hi-----h--h-i - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Hun keder sig ikke. ‫-- --ر---ی- ---رہی ---‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
d-rna d____ d-r-a ----- darna
være sulten ‫ب-----گ--‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
da-na d____ d-r-a ----- darna
Er I sultne? ‫کیا--م ل---- ک---ھ-- -گ-----ہ--‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
d-r-a d____ d-r-a ----- darna
Er I ikke sultne? ‫--ا ت- --گ-- ----ھو--ن-----گ -ہی--ے؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
mujh------ ha--- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
være tørstig ‫--ا--ل---‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
mujhe -eer -ai-- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
De er tørstige. ‫ا--ی---ی-س لگ-رہ- -ے-‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
mujh--d--- -a- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
De er ikke tørstige. ‫-ن--ں پی-س نہی---گ -ہ- ہ--‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
m--he d-e--na-i -ai-- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -