Parlør

da Følelser   »   ur ‫احساسات‬

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Urdu Afspil Yderligere
have lyst ‫خ---ش-ک----نا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
eh-a--t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Vi har lyst. ‫ہم--ی خ---ش----‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
e-sasat e______ e-s-s-t ------- ehsasat
Vi har ikke lyst. ‫-م-ر- خو-----ہی- ہے-‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
kh-ahi-h--a-hona k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
være bange ‫ڈرنا‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
k-w--i-- k- ---a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Jeg er bange. ‫مجھے-ڈر -گت--ہ--‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
k----i-- k- -o-a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
Jeg er ikke bange ‫---ے ڈ---ہیں -گ-ا-ہے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
h-------hw--ish-hai - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
have tid ‫و---کا ---ا‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
ham-ri-k-wah--- hai-- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Han har tid. ‫-س ک- -ا- --ت-ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
h----i khwa-is------- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
Han har ikke tid. ‫-س--ے پ-س -قت--ہیں-ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
ha-------w--is- nah--h---- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
kede sig ‫بور-ہ-ن-‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
ham-ri--h---i---n--i--ai-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Hun keder sig. ‫-ہ -و--ہ----ی----‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
h--ar-------i-----hi ----- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
Hun keder sig ikke. ‫و--ب----ہ-- -و-رہ-----‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
dar-a d____ d-r-a ----- darna
være sulten ‫--و-----ا‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
d-rna d____ d-r-a ----- darna
Er I sultne? ‫کیا-ت---وگو- کو ---- ل--رہ--ہے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
da--a d____ d-r-a ----- darna
Er I ikke sultne? ‫کیا--م---گوں-ک- بھوک --ی--لگ-رہی ہ--‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
m-j-e--e-r-hai - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
være tørstig ‫پیاس ل---‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
m---- ---r-h---- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
De er tørstige. ‫ا---ں--ی---ل---ہی-ہے-‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
m-j----e-------- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
De er ikke tørstige. ‫---ی---یا- ----------ی ہے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
m---- deer----- h-- - m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -