have lyst |
қал-у
қ____
қ-л-у
-----
қалау
0
S---m
S____
S-z-m
-----
Sezim
|
|
Vi har lyst. |
Б-з ---а---з.
Б__ қ________
Б-з қ-л-й-ы-.
-------------
Біз қалаймыз.
0
S-z-m
S____
S-z-m
-----
Sezim
|
Vi har lyst.
Біз қалаймыз.
Sezim
|
Vi har ikke lyst. |
З--қ--ыз-жо-.
З_______ ж___
З-у-ы-ы- ж-қ-
-------------
Зауқымыз жоқ.
0
q---w
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
Vi har ikke lyst.
Зауқымыз жоқ.
qalaw
|
være bange |
қ--қу
қ____
қ-р-у
-----
қорқу
0
qa-aw
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
|
Jeg er bange. |
Ме--қор--мын.
М__ қ________
М-н қ-р-а-ы-.
-------------
Мен қорқамын.
0
qa-aw
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
Jeg er bange.
Мен қорқамын.
qalaw
|
Jeg er ikke bange |
Ме---ор-----м-н.
М__ қ___________
М-н қ-р-қ-а-м-н-
----------------
Мен қорықпаймын.
0
Bi---a--ymız.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
Jeg er ikke bange
Мен қорықпаймын.
Biz qalaymız.
|
have tid |
уақ----б--у
у_____ б___
у-қ-т- б-л-
-----------
уақыты болу
0
B-- q--ay--z.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
have tid
уақыты болу
Biz qalaymız.
|
Han har tid. |
О-ың---қы-- --р.
О___ у_____ б___
О-ы- у-қ-т- б-р-
----------------
Оның уақыты бар.
0
B-z -alaymız.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
Han har tid.
Оның уақыты бар.
Biz qalaymız.
|
Han har ikke tid. |
Он-ң-----т-----.
О___ у_____ ж___
О-ы- у-қ-т- ж-қ-
----------------
Оның уақыты жоқ.
0
Z-wqım-- -oq.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
Han har ikke tid.
Оның уақыты жоқ.
Zawqımız joq.
|
kede sig |
іш-----у, зе---у
і__ п____ з_____
і-і п-с-, з-р-г-
----------------
іші пысу, зерігу
0
Z-w--m-- ---.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
kede sig
іші пысу, зерігу
Zawqımız joq.
|
Hun keder sig. |
О- -ер--і- ж--.
О_ з______ ж___
О- з-р-г-п ж-р-
---------------
Ол зерігіп жүр.
0
Za------ joq.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
Hun keder sig.
Ол зерігіп жүр.
Zawqımız joq.
|
Hun keder sig ikke. |
Ол-з------ ---г-- жо-.
О_ з______ ж_____ ж___
О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ-
----------------------
Ол зерігіп жүрген жоқ.
0
qorqw
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
Hun keder sig ikke.
Ол зерігіп жүрген жоқ.
qorqw
|
være sulten |
қ---ы--шу
қ____ а__
қ-р-ы а-у
---------
қарны ашу
0
q-rqw
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
være sulten
қарны ашу
qorqw
|
Er I sultne? |
Қа--н-ар-ң а-ты--а?
Қ_________ а___ м__
Қ-р-н-а-ы- а-т- м-?
-------------------
Қарындарың ашты ма?
0
qo-qw
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
Er I sultne?
Қарындарың ашты ма?
qorqw
|
Er I ikke sultne? |
Қар-нда--ң-а-қан жоқ -а?
Қ_________ а____ ж__ п__
Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-?
------------------------
Қарындарың ашқан жоқ па?
0
Me- q-rqamı-.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
Er I ikke sultne?
Қарындарың ашқан жоқ па?
Men qorqamın.
|
være tørstig |
шө---у
ш_____
ш-л-е-
------
шөлдеу
0
Men--or-am--.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
være tørstig
шөлдеу
Men qorqamın.
|
De er tørstige. |
О-ар-ш-лд-д-.
О___ ш_______
О-а- ш-л-е-і-
-------------
Олар шөлдеді.
0
Men-qor-a---.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
De er tørstige.
Олар шөлдеді.
Men qorqamın.
|
De er ikke tørstige. |
О--- -өл--г-н----.
О___ ш_______ ж___
О-а- ш-л-е-е- ж-қ-
------------------
Олар шөлдеген жоқ.
0
Me---o-ıqpa----.
M__ q___________
M-n q-r-q-a-m-n-
----------------
Men qorıqpaymın.
|
De er ikke tørstige.
Олар шөлдеген жоқ.
Men qorıqpaymın.
|