Ryger du? |
Те-е-і шег-с-з --?
Т_____ ш______ б__
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Q-sqa äñ-im- 3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
Ryger du?
Темекі шегесіз бе?
Qısqa äñgime 3
|
Jeg har gjort det. |
Б-р-н ше-к-нмін.
Б____ ш_________
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
Qıs-a-äñg-m- 3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
Jeg har gjort det.
Бұрын шеккенмін.
Qısqa äñgime 3
|
Men nu ryger jeg ikke mere. |
Б--ақ-қ---- ш-кпейм-н.
Б____ қ____ ш_________
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
T--e-i-ş---si- --?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
Men nu ryger jeg ikke mere.
Бірақ қазір шекпеймін.
Temeki şegesiz be?
|
Generer det dig, hvis jeg ryger? |
Т--е-і-шексе---қ-р----ме-сіз-бе?
Т_____ ш______ қ____ е______ б__
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
Te-----ş---siz -e?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
Generer det dig, hvis jeg ryger?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
Nej, absolut ikke. |
Мүлд--қар-ы--м---і-.
М____ қ____ е_______
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
Teme-- -----i- --?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
Nej, absolut ikke.
Мүлде қарсы емеспін.
Temeki şegesiz be?
|
Det generer mig ikke. |
Маған--л -е-ергі-ем-с.
М____ о_ к______ е____
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
Bur-n şek-e---n.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
Det generer mig ikke.
Маған ол кедергі емес.
Burın şekkenmin.
|
Tag noget at drikke. |
Бі----е--ш-с-з -е?
Б______ і_____ б__
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
B---n-şe--enm--.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
Tag noget at drikke.
Бірдеңе ішесіз бе?
Burın şekkenmin.
|
En cognac? |
Кон-як-п-?
К_____ п__
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
B---n -ekk-n-i-.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
En cognac?
Коньяк па?
Burın şekkenmin.
|
Nej, hellere en øl. |
Ж-қ, --ра дұ--с--ақ.
Ж___ с___ д_________
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
Bi-aq-q-z---ş-kp-y-i-.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
Nej, hellere en øl.
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Biraq qazir şekpeymin.
|
Rejser du meget? |
К-п-----а-т------ба?
К__ с___________ б__
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
Bi--- -azir-şekpeym-n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
Rejser du meget?
Көп саяхаттайсыз ба?
Biraq qazir şekpeymin.
|
Ja, for det meste på forretningsrejse. |
И-,-кө--н- ----рл-к с-пар--н.
И__ к_____ і_______ с________
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Bira- --zi---ek---m-n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
Ja, for det meste på forretningsrejse.
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Biraq qazir şekpeymin.
|
Men nu er vi på ferie. |
Б-р---біз---з---м--д- демал---а-ы-.
Б____ б__ қ____ м____ д____________
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
T--ek- şe-se----ar-ı e----i- -e?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Men nu er vi på ferie.
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Hvor er her varmt! |
Кү---андай--сты-!
К__ қ_____ ы_____
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
Teme-- ş-ks--- q---- -m----- b-?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Hvor er her varmt!
Күн қандай ыстық!
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Ja, i dag er det virkelig varmt. |
И-- -ү-----ын--д- -- ы----.
И__ б____ ш______ д_ ы_____
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Te-ek--------, ---sı-e-e-si- b-?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
Lad os gå ud på altanen. |
Б-лк-н-а-ш-----қ.
Б_______ ш_______
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
Mül-e -arsı e----in.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
Lad os gå ud på altanen.
Балконға шығайық.
Mülde qarsı emespin.
|
I morgen er her fest. |
Ер-ең ос---ерд- са--қ--еш- --л-ды.
Е____ о__ ж____ с____ к___ б______
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
M-l-e--a--- ------n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
I morgen er her fest.
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Mülde qarsı emespin.
|
Kommer du også? |
Сіз--- -е-е-із --?
С__ д_ к______ б__
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
M--d--q---- -m-s--n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
Kommer du også?
Сіз де келесіз бе?
Mülde qarsı emespin.
|
Ja, vi er også inviteret. |
Ия--б---- ---ш--ыр--.
И__ б____ д_ ш_______
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
M---n-----ed-r---e---.
M____ o_ k______ e____
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
Ja, vi er også inviteret.
Ия, бізді де шақырды.
Mağan ol kedergi emes.
|