Parlør

da Benægtelse 1   »   kk Теріске шығару 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [алпыс төрт]

64 [alpıs tört]

Теріске шығару 1

Teriske şığarw 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Ме--б-- сөз---түсі-б---ін. М__ б__ с____ т___________ М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен бұл сөзді түсінбеймін. 0
T--i--e--ı--r--1 T______ ş_____ 1 T-r-s-e ş-ğ-r- 1 ---------------- Teriske şığarw 1
Jeg kan ikke forstå sætningen. Мен бұл --й-е-----ү-ін--й---. М__ б__ с_______ т___________ М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н- ----------------------------- Мен бұл сөйлемді түсінбеймін. 0
Teri-ke ş-ğarw-1 T______ ş_____ 1 T-r-s-e ş-ğ-r- 1 ---------------- Teriske şığarw 1
Jeg kan ikke forstå betydningen. Ме--ма-ын-сын----і--е---н. М__ м________ т___________ М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен мағынасын түсінбеймін. 0
M-n b-l sö--i---s-nb-y-in. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
læreren М-ғ-----а--й М______ а___ М-ғ-л-м а-а- ------------ Мұғалім ағай 0
M-n bu--s-zd---ü-i-b--m-n. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
Kan du forstå læreren? Сі- -ұ---ім--ғай----ү-і--с-- бе? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе? 0
Me----l sö--- tü---b---in. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
Ja, jeg kan godt forstå ham. Иә, --н --ы-ж-қс- түсін-м. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Иә, мен оны жақсы түсінем. 0
Me----l--ö---mdi -üsin-e-mi-. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
lærerinden мұ-алі- -п-й м______ а___ м-ғ-л-м а-а- ------------ мұғалім апай 0
Men bu---ö--e-----ü-i--ey-in. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Kan du forstå lærerinden? С-з --ғ-л-м-а--й-ы--ү--н--і----? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе? 0
M-- bu- söy-em-- --sinbeym-n. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Ja, jeg kan godt forstå hende. И-,---н оны ж---ы тү--не-. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Ия, мен оны жақсы түсінем. 0
M-n----ı--s------i-beym-n. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
folk Ад----р А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
M-- --ğ----ın---s-n-eym--. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
Kan du forstå folk? С-з--да-д-рд---ү--нес-з бе? С__ а________ т________ б__ С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-? --------------------------- Сіз адамдарды түсінесіз бе? 0
Me- --ğın-s-----sin-e---n. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. Жоқ, -----лар-ы онш- ж-қс-----і-бейм-н. Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________ Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н- --------------------------------------- Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. 0
Muğal-m ağ-y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
kæresten қ--бы қ____ қ-р-ы ----- құрбы 0
Mu-ali--a--y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
Har du en kæreste? Сі--і- құ--ы--- б---ма? С_____ қ_______ б__ м__ С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-? ----------------------- Сіздің құрбыңыз бар ма? 0
M-ğa-i----ay M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
Ja, jeg har en kæreste. Иә, -е-ің-құр-ы- б--. И__ м____ қ_____ б___ И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р- --------------------- Иә, менің құрбым бар. 0
Si----ğalim-a-a-d- ---ines-z --? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
datteren қыз қ__ қ-з --- қыз 0
Si- ---ali-------ı-t----esiz---? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Har du en datter? С-з--- қ---ңыз --р ма? С_____ қ______ б__ м__ С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-? ---------------------- Сіздің қызыңыз бар ма? 0
Si- -uğ-l-m --ay-----s-ne--z---? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Nej, det jeg har ikke. Ж--,--е------зым-жо-. Ж___ м____ қ____ ж___ Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ- --------------------- Жоқ, менің қызым жоқ. 0
Ï-- m-- --ı---qsı-t-----m. Ï__ m__ o__ j____ t_______ Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m- -------------------------- Ïä, men onı jaqsı tüsinem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -