Parlør

da Benægtelse 1   »   bs Negacija 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. J---e-razu-i--- -iječ. J_ n_ r________ r_____ J- n- r-z-m-j-m r-j-č- ---------------------- Ja ne razumijem riječ. 0
Jeg kan ikke forstå sætningen. J--ne-------j-m---č--icu. J_ n_ r________ r________ J- n- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ------------------------- Ja ne razumijem rečenicu. 0
Jeg kan ikke forstå betydningen. J---- r--u-ij----na---je. J_ n_ r________ z________ J- n- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ------------------------- Ja ne razumijem značenje. 0
læreren u---elj u______ u-i-e-j ------- učitelj 0
Kan du forstå læreren? R-zum-jet- -i u---el-a? R_________ l_ u________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
Ja, jeg kan godt forstå ham. D----o-----a-razumijem. D__ d____ g_ r_________ D-, d-b-o g- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro ga razumijem. 0
lærerinden u--t---i-a u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
Kan du forstå lærerinden? R-zum--e----i--čiteljic-? R_________ l_ u__________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
Ja, jeg kan godt forstå hende. Da- dobr--je---zu-i-e-. D__ d____ j_ r_________ D-, d-b-o j- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro je razumijem. 0
folk l-u-i l____ l-u-i ----- ljudi 0
Kan du forstå folk? R-zu-i---- -------e? R_________ l_ l_____ R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. Ne, -e-r-zu--jem -- -ako-do--o. N__ n_ r________ i_ t___ d_____ N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
kæresten pr-jat-l-ica p___________ p-i-a-е-j-c- ------------ prijatеljica 0
Har du en kæreste? I--t---i prijat----cu? I____ l_ p____________ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
Ja, jeg har en kæreste. Da-----m. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam. 0
datteren kć-r-a k_____ k-e-k- ------ kćerka 0
Har du en datter? I-a-e -i-kće-ku? I____ l_ k______ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
Nej, det jeg har ikke. N-, ne-a- -će--u. N__ n____ k______ N-, n-m-m k-e-k-. ----------------- Ne, nemam kćerku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -