en gammel kvinde |
е-де-әй-л
е___ ә___
е-д- ә-е-
---------
егде әйел
0
Sı--e--- 1
S__ e___ 1
S-n e-i- 1
----------
Sın esim 1
|
en gammel kvinde
егде әйел
Sın esim 1
|
en tyk kvinde |
тол-қ-әй-л
т____ ә___
т-л-қ ә-е-
----------
толық әйел
0
Sın e-i--1
S__ e___ 1
S-n e-i- 1
----------
Sın esim 1
|
en tyk kvinde
толық әйел
Sın esim 1
|
en nysgerrig kvinde |
қыз--құмар ә-ел
қ_________ ә___
қ-з-қ-ұ-а- ә-е-
---------------
қызыққұмар әйел
0
egde ä-el
e___ ä___
e-d- ä-e-
---------
egde äyel
|
en nysgerrig kvinde
қызыққұмар әйел
egde äyel
|
en ny bil |
ж--- маш-на
ж___ м_____
ж-ң- м-ш-н-
-----------
жаңа машина
0
egd- äyel
e___ ä___
e-d- ä-e-
---------
egde äyel
|
en ny bil
жаңа машина
egde äyel
|
en hurtig bil |
ж----м-м--и-а
ж_____ м_____
ж-л-а- м-ш-н-
-------------
жылдам машина
0
eg-e-ä-el
e___ ä___
e-d- ä-e-
---------
egde äyel
|
en hurtig bil
жылдам машина
egde äyel
|
en komfortabel bil |
ыңға-л----ш--а
ы______ м_____
ы-ғ-й-ы м-ш-н-
--------------
ыңғайлы машина
0
to------el
t____ ä___
t-l-q ä-e-
----------
tolıq äyel
|
en komfortabel bil
ыңғайлы машина
tolıq äyel
|
en blå kjole |
кө- -----к
к__ к_____
к-к к-й-е-
----------
көк көйлек
0
tolıq-ä--l
t____ ä___
t-l-q ä-e-
----------
tolıq äyel
|
en blå kjole
көк көйлек
tolıq äyel
|
en rød kjole |
қ---л к---ек
қ____ к_____
қ-з-л к-й-е-
------------
қызыл көйлек
0
t--ıq ä--l
t____ ä___
t-l-q ä-e-
----------
tolıq äyel
|
en rød kjole
қызыл көйлек
tolıq äyel
|
en grøn kjole |
ж--ыл көйлек
ж____ к_____
ж-с-л к-й-е-
------------
жасыл көйлек
0
qı--qq--a- ä--l
q_________ ä___
q-z-q-u-a- ä-e-
---------------
qızıqqumar äyel
|
en grøn kjole
жасыл көйлек
qızıqqumar äyel
|
en sort taske |
қар-----ке
қ___ с____
қ-р- с-м-е
----------
қара сөмке
0
q---q--ma--ä-el
q_________ ä___
q-z-q-u-a- ä-e-
---------------
qızıqqumar äyel
|
en sort taske
қара сөмке
qızıqqumar äyel
|
en brun taske |
қ--ыр---мке
қ____ с____
қ-ң-р с-м-е
-----------
қоңыр сөмке
0
q-z--qu-------l
q_________ ä___
q-z-q-u-a- ä-e-
---------------
qızıqqumar äyel
|
en brun taske
қоңыр сөмке
qızıqqumar äyel
|
en hvid taske |
ақ --м-е
а_ с____
а- с-м-е
--------
ақ сөмке
0
j-ñ--m--ïna
j___ m_____
j-ñ- m-ş-n-
-----------
jaña maşïna
|
en hvid taske
ақ сөмке
jaña maşïna
|
rare mennesker |
с-й---ді-жанд-р
с_______ ж_____
с-й-і-д- ж-н-а-
---------------
сүйкімді жандар
0
j-ña ma---a
j___ m_____
j-ñ- m-ş-n-
-----------
jaña maşïna
|
rare mennesker
сүйкімді жандар
jaña maşïna
|
høflige mennesker |
сы---ы----мдар
с_____ а______
с-п-й- а-а-д-р
--------------
сыпайы адамдар
0
j--- ---ïna
j___ m_____
j-ñ- m-ş-n-
-----------
jaña maşïna
|
høflige mennesker
сыпайы адамдар
jaña maşïna
|
interessante mennesker |
қ-зықт- --а--ар
қ______ а______
қ-з-қ-ы а-а-д-р
---------------
қызықты адамдар
0
j-l-a- -aşïna
j_____ m_____
j-l-a- m-ş-n-
-------------
jıldam maşïna
|
interessante mennesker
қызықты адамдар
jıldam maşïna
|
søde børn |
жа--ы---ла-ар
ж____ б______
ж-қ-ы б-л-л-р
-------------
жақсы балалар
0
jıl-a--m---na
j_____ m_____
j-l-a- m-ş-n-
-------------
jıldam maşïna
|
søde børn
жақсы балалар
jıldam maşïna
|
frække børn |
әд----з-б----ар
ә______ б______
ә-е-с-з б-л-л-р
---------------
әдепсіз балалар
0
jı--am-maşï-a
j_____ m_____
j-l-a- m-ş-n-
-------------
jıldam maşïna
|
frække børn
әдепсіз балалар
jıldam maşïna
|
artige børn |
ә---ті ----лар
ә_____ б______
ә-е-т- б-л-л-р
--------------
әдепті балалар
0
ıñğa--- -a-ïna
ı______ m_____
ı-ğ-y-ı m-ş-n-
--------------
ıñğaylı maşïna
|
artige børn
әдепті балалар
ıñğaylı maşïna
|