en gammel kvinde |
म्ह---र- स्-्-ी
म्___ स्__
म-ह-त-र- स-त-र-
---------------
म्हातारी स्त्री
0
v-śē-aṇ--1
v_______ 1
v-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
viśēṣaṇē 1
|
en gammel kvinde
म्हातारी स्त्री
viśēṣaṇē 1
|
en tyk kvinde |
लठ्---्त्-ी
ल__ स्__
ल-्- स-त-र-
-----------
लठ्ठ स्त्री
0
v-ś-ṣaṇ- 1
v_______ 1
v-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
viśēṣaṇē 1
|
en tyk kvinde
लठ्ठ स्त्री
viśēṣaṇē 1
|
en nysgerrig kvinde |
ज---ञा-- स्-्-ी
जि___ स्__
ज-ज-ञ-स- स-त-र-
---------------
जिज्ञासू स्त्री
0
m--t----strī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
en nysgerrig kvinde
जिज्ञासू स्त्री
mhātārī strī
|
en ny bil |
न-ीन --र
न__ का_
न-ी- क-र
--------
नवीन कार
0
mh-tā-ī--t-ī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
en ny bil
नवीन कार
mhātārī strī
|
en hurtig bil |
व---ान--ार
वे___ का_
व-ग-ा- क-र
----------
वेगवान कार
0
mhāt-r- ---ī
m______ s___
m-ā-ā-ī s-r-
------------
mhātārī strī
|
en hurtig bil
वेगवान कार
mhātārī strī
|
en komfortabel bil |
आरामद--- कार
आ____ का_
आ-ा-द-य- क-र
------------
आरामदायी कार
0
l-ṭ-ṭ-a-st-ī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
en komfortabel bil
आरामदायी कार
laṭhṭha strī
|
en blå kjole |
न--- -ोषाख
नी_ पो__
न-ळ- प-ष-ख
----------
नीळा पोषाख
0
laṭh--- s--ī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
en blå kjole
नीळा पोषाख
laṭhṭha strī
|
en rød kjole |
ला- -ो--ख
ला_ पो__
ल-ल प-ष-ख
---------
लाल पोषाख
0
l---ṭ------ī
l______ s___
l-ṭ-ṭ-a s-r-
------------
laṭhṭha strī
|
en rød kjole
लाल पोषाख
laṭhṭha strī
|
en grøn kjole |
ह-रव----षाख
हि__ पो__
ह-र-ा प-ष-ख
-----------
हिरवा पोषाख
0
j---ā-- -trī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
en grøn kjole
हिरवा पोषाख
jijñāsū strī
|
en sort taske |
काळी --ग
का_ बॅ_
क-ळ- ब-ग
--------
काळी बॅग
0
j-j--sū--t-ī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
en sort taske
काळी बॅग
jijñāsū strī
|
en brun taske |
तप-िर----ग
त___ बॅ_
त-क-र- ब-ग
----------
तपकिरी बॅग
0
ji-ñ-sū -trī
j______ s___
j-j-ā-ū s-r-
------------
jijñāsū strī
|
en brun taske
तपकिरी बॅग
jijñāsū strī
|
en hvid taske |
प-ंढ-ी-बॅग
पां__ बॅ_
प-ं-र- ब-ग
----------
पांढरी बॅग
0
navīn--k--a
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
en hvid taske
पांढरी बॅग
navīna kāra
|
rare mennesker |
चा--ले लोक
चां__ लो_
च-ं-ल- ल-क
----------
चांगले लोक
0
na-ī-a-kā-a
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
rare mennesker
चांगले लोक
navīna kāra
|
høflige mennesker |
न--र ल-क
न__ लो_
न-्- ल-क
--------
नम्र लोक
0
navīn- --ra
n_____ k___
n-v-n- k-r-
-----------
navīna kāra
|
høflige mennesker
नम्र लोक
navīna kāra
|
interessante mennesker |
इं-र-स-टिं--/----ि-्ट---्----क
इं_____ / वै______ लो_
इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क
------------------------------
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
0
vē--vā-a ---a
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
interessante mennesker
इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक
vēgavāna kāra
|
søde børn |
प-रे-- म-ले
प्___ मु_
प-र-म- म-ल-
-----------
प्रेमळ मुले
0
vē--vān----ra
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
søde børn
प्रेमळ मुले
vēgavāna kāra
|
frække børn |
उ---ट----े
उ___ मु_
उ-्-ट म-ल-
----------
उद्धट मुले
0
vēg--ā-- kāra
v_______ k___
v-g-v-n- k-r-
-------------
vēgavāna kāra
|
frække børn
उद्धट मुले
vēgavāna kāra
|
artige børn |
स-स्-भ-व--म-ले
सु____ मु_
स-स-व-ा-ी म-ल-
--------------
सुस्वभावी मुले
0
ārām--āy--k--a
ā________ k___
ā-ā-a-ā-ī k-r-
--------------
ārāmadāyī kāra
|
artige børn
सुस्वभावी मुले
ārāmadāyī kāra
|