Parlør

da måtte noget   »   mr परवानगी असणे

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

måtte noget

७३ [त्र्याहत्तर]

73 [Tryāhattara]

परवानगी असणे

paravānagī asaṇē

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Marathi Afspil Yderligere
Må du allerede køre bil? त--ा ---ी-चाल-ण-याच- --वान---आह--क-? तु_ गा_ चा_____ प____ आ_ का_ त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ------------------------------------ तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का? 0
par-vān--- --aṇē p_________ a____ p-r-v-n-g- a-a-ē ---------------- paravānagī asaṇē
Må du allerede drikke alkohol? तुला----ू-पि---ा-ी-प-वानग- -हे---? तु_ दा_ पि___ प____ आ_ का_ त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ---------------------------------- तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का? 0
p-ra---a-- a-aṇē p_________ a____ p-r-v-n-g- a-a-ē ---------------- paravānagī asaṇē
Må du allerede tage alene til udlandet? तु---ए---य--े परद-शी-प्रव---ची---व--गी -ह--का? तु_ ए____ प___ प्____ प____ आ_ का_ त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-? ---------------------------------------------- तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का? 0
t-l- gāḍī-c-l-vaṇyā----a--v----ī-ā-----? t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__ t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ---------------------------------------- tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
måtte परव-नगी देणे प____ दे_ प-व-न-ी द-ण- ------------ परवानगी देणे 0
t-lā ---ī-c-l-vaṇ-ā-ī -a------g- āhē--ā? t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__ t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ---------------------------------------- tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Må vi ryge her? आम-ह- इथे--ुम्रपान कर--श-----ा? आ__ इ_ धु____ क_ श__ का_ आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-? ------------------------------- आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का? 0
t--- gāḍ--cā----ṇy------r-vā--g- -h- kā? t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__ t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ---------------------------------------- tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Må man ryge her? इथ--ध-म------क--्-ाची--रवानगी ----क-? इ_ धु____ क____ प____ आ_ का_ इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ------------------------------------- इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का? 0
T--ā-d------ṇ--cī p-r-v---g- āh--kā? T___ d___ p______ p_________ ā__ k__ T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------ Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Må man betale med kreditkort? एखाद- ---ी--्र---ट कार्ड------- -े-----ो --? ए__ को_ क्___ का___ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------------- एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का? 0
T--ā d-rū-piṇ---ī --rav-n-----hē k-? T___ d___ p______ p_________ ā__ k__ T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------ Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Må man betale med check? ए---- --ण- -नादेश----प-स--द-ऊ----ो का? ए__ को_ ध____ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------- एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का? 0
Tulā dā-- p-ṇyā----a----na-ī --ē--ā? T___ d___ p______ p_________ ā__ k__ T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------ Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Må man kun betale kontant? एख-दा को-- फ-्त---ख--पैसे--े- श-तो--ा? ए__ को_ फ__ रो__ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------- एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का? 0
Tulā ēkaṭ-ā-- --ra-ēśī p---ās--ī--ar---nagī---- k-? T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__ T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Må jeg lige ringe til nogen? म- --- क-ू---? मी फो_ क_ का_ म- फ-न क-ू क-? -------------- मी फोन करू का? 0
T----ē--ṭ-ā-ē-par--ē-ī---avā-āc- pa--v-na-- --- k-? T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__ T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Må jeg lige spørge om noget? मी क--ी---च-र- का? मी का_ वि__ का_ म- क-ह- व-च-र- क-? ------------------ मी काही विचारू का? 0
Tu---ēk-ṭ---- p-ra-ēś- --a-āsā----a---ānagī--h- k-? T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__ T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Må jeg lige sige noget? मी--ाही-ब----का? मी का_ बो_ का_ म- क-ह- ब-ल- क-? ---------------- मी काही बोलू का? 0
P-r--ān--- ---ē P_________ d___ P-r-v-n-g- d-ṇ- --------------- Paravānagī dēṇē
Han må ikke sove i parken. त-य-ला उद-य---त------य-ची--र--न-- नाह-. त्__ उ____ झो____ प____ ना__ त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. --------------------------------------- त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही. 0
Pa---ā-a-ī dē-ē P_________ d___ P-r-v-n-g- d-ṇ- --------------- Paravānagī dēṇē
Han må ikke sove i bilen. त्याल- गा--त-झो--्या-- -र-ान-ी -ा-ी. त्__ गा__ झो____ प____ ना__ त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. ------------------------------------ त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही. 0
P-ra--na---dē-ē P_________ d___ P-r-v-n-g- d-ṇ- --------------- Paravānagī dēṇē
Han må ikke sove på stationen. त्य--ा रेल-व--स्ट-शनव---ोपण्या-- --व---ी न-ही. त्__ रे__ स्_____ झो____ प____ ना__ त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. ---------------------------------------------- त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही. 0
ā-h- it-ē -h--r--āna ka-ū---k------? ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__ ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-? ------------------------------------ āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Må vi sætte os ned? आम्-ी बसू -------? आ__ ब_ श__ का_ आ-्-ी ब-ू श-त- क-? ------------------ आम्ही बसू शकतो का? 0
ā--ī-i--ē dh-m-ap---------śak--- --? ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__ ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-? ------------------------------------ āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Må vi få spisekortet? आ--हां----ेन------ळू शके- क-? आ___ मे__ मि_ श__ का_ आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-? ----------------------------- आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का? 0
āmh---thē--h-mrapā-a-karū ----tō-kā? ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__ ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-? ------------------------------------ āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Må vi betale hver for sig? आम-ही -े--े व-ग---पै-- --ऊ -क---क-? आ__ वे__ वे__ पै_ दे_ श__ का_ आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-? ----------------------------------- आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का? 0
I--ē d-um---āna-k-ra--ā-ī---ravā--g- āhē kā? I___ d_________ k________ p_________ ā__ k__ I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? -------------------------------------------- Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -