Parlør

da måtte noget   »   es poder hacer algo

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

måtte noget

73 [setenta y tres]

poder hacer algo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Må du allerede køre bil? ¿-a-p-edes c--ducir? ¿__ p_____ c________ ¿-a p-e-e- c-n-u-i-? -------------------- ¿Ya puedes conducir?
Må du allerede drikke alkohol? ¿----uedes--e--r a--o---? ¿__ p_____ b____ a_______ ¿-a p-e-e- b-b-r a-c-h-l- ------------------------- ¿Ya puedes beber alcohol?
Må du allerede tage alene til udlandet? ¿Ya----d-----a--- s-lo --a a---xt--nj--o? ¿__ p_____ v_____ s___ /__ a_ e__________ ¿-a p-e-e- v-a-a- s-l- /-a a- e-t-a-j-r-? ----------------------------------------- ¿Ya puedes viajar solo /-a al extranjero?
måtte p-der p____ p-d-r ----- poder
Må vi ryge her? ¿---em-s f-mar aq--? ¿_______ f____ a____ ¿-o-e-o- f-m-r a-u-? -------------------- ¿Podemos fumar aquí?
Må man ryge her? ¿S---u-d- f-mar aq-í? ¿__ p____ f____ a____ ¿-e p-e-e f-m-r a-u-? --------------------- ¿Se puede fumar aquí?
Må man betale med kreditkort? ¿S- ---de pa-a---o--t-r-e----e -r-d--o? ¿__ p____ p____ c__ t______ d_ c_______ ¿-e p-e-e p-g-r c-n t-r-e-a d- c-é-i-o- --------------------------------------- ¿Se puede pagar con tarjeta de crédito?
Må man betale med check? ¿S- p-ed- pa------n cheq-e? ¿__ p____ p____ c__ c______ ¿-e p-e-e p-g-r c-n c-e-u-? --------------------------- ¿Se puede pagar con cheque?
Må man kun betale kontant? ¿--l- ---p--de -a--- -n---e--i--? ¿____ s_ p____ p____ e_ e________ ¿-ó-o s- p-e-e p-g-r e- e-e-t-v-? --------------------------------- ¿Sólo se puede pagar en efectivo?
Må jeg lige ringe til nogen? ¿P---- t-l-ve---ace- --a----m-d-? ¿_____ t__ v__ h____ u__ l_______ ¿-u-d- t-l v-z h-c-r u-a l-a-a-a- --------------------------------- ¿Puedo tal vez hacer una llamada?
Må jeg lige spørge om noget? ¿--e-- tal-vez --eg---ar a--o? ¿_____ t__ v__ p________ a____ ¿-u-d- t-l v-z p-e-u-t-r a-g-? ------------------------------ ¿Puedo tal vez preguntar algo?
Må jeg lige sige noget? ¿P-ed- -al-v-z --ci- -l-o? ¿_____ t__ v__ d____ a____ ¿-u-d- t-l v-z d-c-r a-g-? -------------------------- ¿Puedo tal vez decir algo?
Han må ikke sove i parken. Él -----e-e -or-ir--n el --r-ue. É_ n_ p____ d_____ e_ e_ p______ É- n- p-e-e d-r-i- e- e- p-r-u-. -------------------------------- Él no puede dormir en el parque.
Han må ikke sove i bilen. É- no p--d- -or-ir----e--c-c-e. É_ n_ p____ d_____ e_ e_ c_____ É- n- p-e-e d-r-i- e- e- c-c-e- ------------------------------- Él no puede dormir en el coche.
Han må ikke sove på stationen. É--no----de -or-----n la-es-a--ón. É_ n_ p____ d_____ e_ l_ e________ É- n- p-e-e d-r-i- e- l- e-t-c-ó-. ---------------------------------- Él no puede dormir en la estación.
Må vi sætte os ned? ¿P--e--s s-nta-n-s? ¿_______ s_________ ¿-o-e-o- s-n-a-n-s- ------------------- ¿Podemos sentarnos?
Må vi få spisekortet? ¿P--em---v-r -- -ar--? ¿_______ v__ l_ c_____ ¿-o-e-o- v-r l- c-r-a- ---------------------- ¿Podemos ver la carta?
Må vi betale hver for sig? ¿--d-----p---r --r separa-o? ¿_______ p____ p__ s________ ¿-o-e-o- p-g-r p-r s-p-r-d-? ---------------------------- ¿Podemos pagar por separado?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -