Parlør

da På hotellet – ankomst   »   es En el hotel – Llegada

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [veintisiete]

En el hotel – Llegada

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? ¿Ti--e --sted---n--habi-a--ón--ibre? ¿_____ (______ u__ h_________ l_____ ¿-i-n- (-s-e-) u-a h-b-t-c-ó- l-b-e- ------------------------------------ ¿Tiene (usted) una habitación libre?
Jeg har bestilt et værelse. H- r-serv--o-u-a --bi--c-ó-. H_ r________ u__ h__________ H- r-s-r-a-o u-a h-b-t-c-ó-. ---------------------------- He reservado una habitación.
Mit navn er Müller. M-----bre--s--o-ine-o. M_ n_____ e_ M________ M- n-m-r- e- M-l-n-r-. ---------------------- Mi nombre es Molinero.
Jeg har brug for et enkeltværelse. N-c-si-o -na----itació- -ndi--dual. N_______ u__ h_________ i__________ N-c-s-t- u-a h-b-t-c-ó- i-d-v-d-a-. ----------------------------------- Necesito una habitación individual.
Jeg har brug for et dobbeltværelse. N-c-sito ----h---t-ció---o---. N_______ u__ h_________ d_____ N-c-s-t- u-a h-b-t-c-ó- d-b-e- ------------------------------ Necesito una habitación doble.
Hvad koster værelset per nat? ¿Cuá--o -al- -a-----taci-- por ---h-? ¿______ v___ l_ h_________ p__ n_____ ¿-u-n-o v-l- l- h-b-t-c-ó- p-r n-c-e- ------------------------------------- ¿Cuánto vale la habitación por noche?
Jeg vil gerne have et værelse med bad. Qu-siera---a -a--t-c--- --n---ño. Q_______ u__ h_________ c__ b____ Q-i-i-r- u-a h-b-t-c-ó- c-n b-ñ-. --------------------------------- Quisiera una habitación con baño.
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. Q-is-e----n- -----a-i-n-c-- -uc-a. Q_______ u__ h_________ c__ d_____ Q-i-i-r- u-a h-b-t-c-ó- c-n d-c-a- ---------------------------------- Quisiera una habitación con ducha.
Må jeg se værelset? ¿----o-ve- -a h-b-t--ió-? ¿_____ v__ l_ h__________ ¿-u-d- v-r l- h-b-t-c-ó-? ------------------------- ¿Puedo ver la habitación?
Er der en garage? ¿-----araj- -q--? ¿___ g_____ a____ ¿-a- g-r-j- a-u-? ----------------- ¿Hay garaje aquí?
Er der et pengeskab? ¿--y --ja--uer-e ----? ¿___ c___ f_____ a____ ¿-a- c-j- f-e-t- a-u-? ---------------------- ¿Hay caja fuerte aquí?
Er der en fax? ¿H-- f---a---? ¿___ f__ a____ ¿-a- f-x a-u-? -------------- ¿Hay fax aquí?
Godt, jeg tager værelset. De ----r-o,----e-- -- -a-ita----. D_ a_______ c_____ l_ h__________ D- a-u-r-o- c-g-r- l- h-b-t-c-ó-. --------------------------------- De acuerdo, cogeré la habitación.
Her er nøglerne. A----t---- l-- -l-v-s. A___ t____ l__ l______ A-u- t-e-e l-s l-a-e-. ---------------------- Aquí tiene las llaves.
Her er min bagage. É-t--e- mi--q-i-a--. É___ e_ m_ e________ É-t- e- m- e-u-p-j-. -------------------- Éste es mi equipaje.
Hvornår er der morgenmad? ¿--qué -o-- -s--l -es-yun-? ¿_ q__ h___ e_ e_ d________ ¿- q-é h-r- e- e- d-s-y-n-? --------------------------- ¿A qué hora es el desayuno?
Hvornår er der frokost? ¿A-qu--ho-- e- e--alm-erzo-- la -o-i-a? ¿_ q__ h___ e_ e_ a_______ / l_ c______ ¿- q-é h-r- e- e- a-m-e-z- / l- c-m-d-? --------------------------------------- ¿A qué hora es el almuerzo / la comida?
Hvornår er der middagsmad? ¿A q-- ho-- -s -- c-n-? ¿_ q__ h___ e_ l_ c____ ¿- q-é h-r- e- l- c-n-? ----------------------- ¿A qué hora es la cena?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -