Parlør

da På hotellet – ankomst   »   sk V hoteli – príchod

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [dvadsaťsedem]

V hoteli – príchod

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? M--- -oľnú -z-u? M___ v____ i____ M-t- v-ľ-ú i-b-? ---------------- Máte voľnú izbu? 0
Jeg har bestilt et værelse. Re--r-o-----o--s--j-d-u--zb-. R_________ s__ s_ j____ i____ R-z-r-o-a- s-m s- j-d-u i-b-. ----------------------------- Rezervoval som si jednu izbu. 0
Mit navn er Müller. M-j- me---j--Müller. M___ m___ j_ M______ M-j- m-n- j- M-l-e-. -------------------- Moje meno je Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. Po-----j---j-d-opos-----ú -zbu. P_________ j_____________ i____ P-t-e-u-e- j-d-o-o-t-ľ-v- i-b-. ------------------------------- Potrebujem jednoposteľovú izbu. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. Potrebuje- dvoj-os-eľ-v--i-b-. P_________ d____________ i____ P-t-e-u-e- d-o-p-s-e-o-ú i-b-. ------------------------------ Potrebujem dvojposteľovú izbu. 0
Hvad koster værelset per nat? K--ko---oj- -zba-----oc? K____ s____ i___ n_ n___ K-ľ-o s-o-í i-b- n- n-c- ------------------------ Koľko stojí izba na noc? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. Ch-el-by so----bu - kúp-ľňou. C____ b_ s__ i___ s k________ C-c-l b- s-m i-b- s k-p-ľ-o-. ----------------------------- Chcel by som izbu s kúpeľňou. 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. Chcel -- -om -----s--s--ch--. C____ b_ s__ i___ s_ s_______ C-c-l b- s-m i-b- s- s-r-h-u- ----------------------------- Chcel by som izbu so sprchou. 0
Må jeg se værelset? Môž-m -idieť--ú -z--? M____ v_____ t_ i____ M-ž-m v-d-e- t- i-b-? --------------------- Môžem vidieť tú izbu? 0
Er der en garage? Máte-t-------? M___ t_ g_____ M-t- t- g-r-ž- -------------- Máte tu garáž? 0
Er der et pengeskab? M-te tu--rezo-? M___ t_ t______ M-t- t- t-e-o-? --------------- Máte tu trezor? 0
Er der en fax? M--e-t- fax? M___ t_ f___ M-t- t- f-x- ------------ Máte tu fax? 0
Godt, jeg tager værelset. D-b--- --rie---- i---. D_____ b_____ t_ i____ D-b-e- b-r-e- t- i-b-. ---------------------- Dobre, beriem tú izbu. 0
Her er nøglerne. Tu -ú k-úče. T_ s_ k_____ T- s- k-ú-e- ------------ Tu sú kľúče. 0
Her er min bagage. T---e-m-ja -a-ožin-. T_ j_ m___ b________ T- j- m-j- b-t-ž-n-. -------------------- Tu je moja batožina. 0
Hvornår er der morgenmad? K--y-sú r---jky? K___ s_ r_______ K-d- s- r-ň-j-y- ---------------- Kedy sú raňajky? 0
Hvornår er der frokost? Ked- ----b-d? K___ j_ o____ K-d- j- o-e-? ------------- Kedy je obed? 0
Hvornår er der middagsmad? Ked- -- v--e--? K___ j_ v______ K-d- j- v-č-r-? --------------- Kedy je večera? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -