Parlør

da I taxaen   »   sk V taxíku

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [tridsaťosem]

V taxíku

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. Zavo-aj-e-p--sím t---k. Z________ p_____ t_____ Z-v-l-j-e p-o-í- t-x-k- ----------------------- Zavolajte prosím taxík. 0
Hvad koster det til stationen? K---o t----o----a -el--ni-n---tan-cu? K____ t_ s____ n_ ž_________ s_______ K-ľ-o t- s-o-í n- ž-l-z-i-n- s-a-i-u- ------------------------------------- Koľko to stojí na železničnú stanicu? 0
Hvad koster det til lufthavnen? Ko----to-st--í n--l-ti-ko? K____ t_ s____ n_ l_______ K-ľ-o t- s-o-í n- l-t-s-o- -------------------------- Koľko to stojí na letisko? 0
Ligeud, tak. R-v-o---ros-m. R_____ p______ R-v-o- p-o-í-. -------------- Rovno, prosím. 0
Til højre her, tak. P-osím---u----r-va. P______ t_ d_______ P-o-í-, t- d-p-a-a- ------------------- Prosím, tu doprava. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. P---ím,------a ---- -o----. P______ t__ n_ r___ d______ P-o-í-, t-m n- r-h- d-ľ-v-. --------------------------- Prosím, tam na rohu doľava. 0
Jeg har travlt. Pon-hľ-m s-. P_______ s__ P-n-h-a- s-. ------------ Ponáhľam sa. 0
Jeg har tid. Mám----. M__ č___ M-m č-s- -------- Mám čas. 0
Vær venlig at køre langsommere. J---it---ros-m p--al-ie. J______ p_____ p________ J-z-i-e p-o-í- p-m-l-i-. ------------------------ Jazdite prosím pomalšie. 0
Vær venlig at stoppe her. Z---av---p-osí-. Z_______ p______ Z-s-a-t- p-o-í-. ---------------- Zastavte prosím. 0
Vent lige et øjeblik. Poč----e -----m -h--ľ-. P_______ p_____ c______ P-č-a-t- p-o-í- c-v-ľ-. ----------------------- Počkajte prosím chvíľu. 0
Jeg er snart tilbage. Hn-ď --m s---. H___ s__ s____ H-e- s-m s-ä-. -------------- Hneď som späť. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. D---e-mi---o-----č--. D____ m_ p_____ ú____ D-j-e m- p-o-í- ú-e-. --------------------- Dajte mi prosím účet. 0
Jeg har ingen småpenge. Ne-ám-dro---. N____ d______ N-m-m d-o-n-. ------------- Nemám drobné. 0
Det stemmer, resten er til dig. To-----obr-- -vy--k--- pr--Vá-. T_ j_ d_____ Z_____ j_ p__ V___ T- j- d-b-é- Z-y-o- j- p-e V-s- ------------------------------- To je dobré. Zvyšok je pre Vás. 0
Kør mig til den her adresse. Z-vezte----n- ---o-a--esu. Z______ m_ n_ t___ a______ Z-v-z-e m- n- t-t- a-r-s-. -------------------------- Zavezte ma na túto adresu. 0
Kør mig til mit hotel. Zav--t---a-k-ho----. Z______ m_ k h______ Z-v-z-e m- k h-t-l-. -------------------- Zavezte ma k hotelu. 0
Kør mig til stranden. Zavez-e--- na-plá-. Z______ m_ n_ p____ Z-v-z-e m- n- p-á-. ------------------- Zavezte ma na pláž. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -