Vær venlig og ring efter en taxa.
----ן /-נ---ונ-ת ב--ש-.
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
ba-o--t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
Vær venlig og ring efter en taxa.
תזמין / ני מונית בבקשה.
bamonit
Hvad koster det til stationen?
-מ---ולה-----ע--ל-חנת -רכ--?
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
bam---t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
Hvad koster det til stationen?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
bamonit
Hvad koster det til lufthavnen?
כמה----- הנ--ע--ל-דה-ה---פ-?
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
ta--in--azmi-i-mo-it -'-a-----h.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Hvad koster det til lufthavnen?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Ligeud, tak.
י-ר-בב---.
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
kam-h o------n---'ah-l---x-n-t ha-ak-vet?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Ligeud, tak.
ישר בבקשה.
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Til højre her, tak.
--- ימי-- בבקש-.
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
k-ma- ola--ha-e-i-a--l-shdeh ---e'--ah?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Til højre her, tak.
כאן ימינה בבקשה.
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Til venstre ved hjørnet, tak.
-פינה ש--לה-----ה.
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
ye-har--'-aqa-h-h.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
Til venstre ved hjørnet, tak.
בפינה שמאלה בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
Jeg har travlt.
--י ממהר --ת-
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
k-'n ---i-a- ---aq-----.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
Jeg har travlt.
אני ממהר / ת.
ka'n yeminah b'vaqashah.
Jeg har tid.
א-- ----מ-- / ת / -- ---זמן.
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
bapi--h------lah -----ashah.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Jeg har tid.
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Vær venlig at køre langsommere.
-ע /-י-לא- יו-ר-ב---ה.
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
a-- -e--h----em--ere-.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Vær venlig at køre langsommere.
סע / י לאט יותר בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Vær venlig at stoppe her.
-צ--------י --- בבקש--
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a-i-----h-r/--m-heret.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Vær venlig at stoppe her.
עצור / עצרי כאן בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Vent lige et øjeblik.
-----/-המת-ני-רגע-א-ד ב----.
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
an- ---a-e-/-e--h-r--.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Vent lige et øjeblik.
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Jeg er snart tilbage.
א-----י- חו-- / -.
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
a-i ---m------/-e---e-e-/yesh-li---a-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Jeg er snart tilbage.
אני מייד חוזר / ת.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Vær venlig at give mig en kvittering.
ק-ל- בב---.
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
a-i-l- me---er/-em---r-t/y--- -i zma-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Vær venlig at give mig en kvittering.
קבלה בבקשה.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Jeg har ingen småpenge.
אין ל- ---ף-
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
an- l--mema---/-e-ah----/y--h li --a-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Jeg har ingen småpenge.
אין לי עודף.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Det stemmer, resten er til dig.
-ה---ד-- ה-ו-ף-של-
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
sa/s'i--'at -o-e- ---a-a----.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Det stemmer, resten er til dig.
זה בסדר, העודף שלך
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Kør mig til den her adresse.
-- / י ------כתו-ת הזא- -ב-שה.
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
a-s---i---i-ka---b'v--a-h-h.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Kør mig til den her adresse.
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Kør mig til mit hotel.
---- ----ת- למלון-שלי--ב---.
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
ha--en-ha-t--i--ega --a--b-------a-.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Kør mig til mit hotel.
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Kør mig til stranden.
-ח-/-י ---- --וף -ים---קשה.
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
a-i-m--d --zer--oze--t.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
Kør mig til stranden.
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
ani miad xozer/xozeret.