Parlør

da Købe ind   »   he ‫לעשות קניות‬

54 [fireoghalvtreds]

Købe ind

Købe ind

‫54 [חמישים וארבע]‬

54 [xamishim w'arba]

‫לעשות קניות‬

la'assot qniot

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hebraisk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne købe en gave. ‫-נ- --צ--ל-נו---תנ-.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.- ---------------------- ‫אני רוצה לקנות מתנה.‬ 0
a-- ro-s--/ro--a- l---ot-m-ta-a-. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Men ikke noget alt for dyrt. ‫א-- ---מ--ו י-- -ד-.‬ ‫___ ל_ מ___ י__ מ____ ‫-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-‬ ---------------------- ‫אבל לא משהו יקר מדי.‬ 0
a-i--o--e-------h---qno- -a-a-a-. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Måske en håndtaske? ‫א-לי --- -ד-‬ ‫____ ת__ י___ ‫-ו-י ת-ק י-?- -------------- ‫אולי תיק יד?‬ 0
a------s-----t-a--li-not--atana-. a__ r____________ l_____ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h- --------------------------------- ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Hvilken farve skal den være? ‫-א-זה-צ--?‬ ‫_____ צ____ ‫-א-ז- צ-ע-‬ ------------ ‫באיזה צבע?‬ 0
av-l -- ma---h- -a-ar-m----. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Sort, brun eller hvid? ‫---ר,--ום או לבן?‬ ‫_____ ח__ א_ ל____ ‫-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-‬ ------------------- ‫שחור, חום או לבן?‬ 0
a-a- lo-mas--h----qar-mi-a-. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
En stor eller en lille? ‫ג-----ו ---?‬ ‫____ א_ ק____ ‫-ד-ל א- ק-ן-‬ -------------- ‫גדול או קטן?‬ 0
ava--lo---sh-h--ya----mi-a-. a___ l_ m______ y____ m_____ a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y- ---------------------------- aval lo mashehu yaqar miday.
Må jeg se på den der? ‫א-שר ל-א-ת-אות-?‬ ‫____ ל____ א_____ ‫-פ-ר ל-א-ת א-ת-?- ------------------ ‫אפשר לראות אותו?‬ 0
ulay -iq-y-d? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Er den af skind? ‫--ם -----ש-י מעור?‬ ‫___ ה__ ע___ מ_____ ‫-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?- -------------------- ‫האם הוא עשוי מעור?‬ 0
ul---tiq--a-? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Eller er den af kunststof? ‫-ו--ח-מרי--סי-טט---‬ ‫__ מ______ ס________ ‫-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-‬ --------------------- ‫או מחומרים סינטטים?‬ 0
u------q-y--? u___ t__ y___ u-a- t-q y-d- ------------- ulay tiq yad?
Af læder naturligvis. ‫ו------ע---‬ ‫____ ש______ ‫-ד-י ש-ע-ר-‬ ------------- ‫ודאי שמעור.‬ 0
b'ey-eh-t-eva? b______ t_____ b-e-z-h t-e-a- -------------- b'eyzeh tseva?
Det er en særlig god kvalitet. ‫-איכות---בה-ב--ו--.‬ ‫______ ט___ ב_______ ‫-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.- --------------------- ‫האיכות טובה במיוחד.‬ 0
sh--or, --m-- --van? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Og håndtasken er virkelig meget billig. ‫ו----- באמת-------‬ ‫______ ב___ מ______ ‫-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-‬ -------------------- ‫והמחיר באמת מציאה.‬ 0
shaxor--xum o l-v-n? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Jeg kan godt lide den. ‫-ה ------- בע-ני.‬ ‫__ מ___ ח_ ב______ ‫-ה מ-צ- ח- ב-י-י-‬ ------------------- ‫זה מוצא חן בעיני.‬ 0
s-axor, --m --lava-? s______ x__ o l_____ s-a-o-, x-m o l-v-n- -------------------- shaxor, xum o lavan?
Den tager jeg. ‫א-י---נה --תו.‬ ‫___ א___ א_____ ‫-נ- א-נ- א-ת-.- ---------------- ‫אני אקנה אותו.‬ 0
g-d---- ---a-? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Kan den eventuelt byttes? ‫א-ש- -ה-ה---ח-יף-‬ ‫____ י___ ל_______ ‫-פ-ר י-י- ל-ח-י-?- ------------------- ‫אפשר יהיה להחליף?‬ 0
gadol---q-ta-? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Selvfølgelig. ‫--ד---‬ ‫_______ ‫-ו-א-.- -------- ‫בודאי.‬ 0
g--ol-o-qat--? g____ o q_____ g-d-l o q-t-n- -------------- gadol o qatan?
Vi pakker den ind som gave. ‫------נא----ב-ר--ת-מת-ה.‬ ‫_____ נ____ ב_____ מ_____ ‫-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.- -------------------------- ‫אנחנו נארוז באריזת מתנה.‬ 0
e--h-r l-r-ot -t-? e_____ l_____ o___ e-s-a- l-r-o- o-o- ------------------ efshar lir'ot oto?
Kassen er derovre. ‫ה-ופה-נמצ-ת--ם.‬ ‫_____ נ____ ש___ ‫-ק-פ- נ-צ-ת ש-.- ----------------- ‫הקופה נמצאת שם.‬ 0
ha-i---- a-su------r? h____ h_ a____ m_____ h-'-m h- a-s-y m-'-r- --------------------- ha'im hu assuy me'or?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -