Han kører på motorcykel. |
ה---רוכ- על או--וע-
___ ר___ ע_ א_______
-ו- ר-כ- ע- א-פ-ו-.-
---------------------
הוא רוכב על אופנוע.
0
b-d-akhim
b________
b-d-a-h-m
---------
badrakhim
|
Han kører på motorcykel.
הוא רוכב על אופנוע.
badrakhim
|
Han kører på cykel. |
--א---כ- על-או-ני-ם.
___ ר___ ע_ א________
-ו- ר-כ- ע- א-פ-י-ם-
----------------------
הוא רוכב על אופניים.
0
bad-a--im
b________
b-d-a-h-m
---------
badrakhim
|
Han kører på cykel.
הוא רוכב על אופניים.
badrakhim
|
Han går. |
-ו- ה-------ל-
___ ה___ ב_____
-ו- ה-ל- ב-ג-.-
----------------
הוא הולך ברגל.
0
hu-r---e- -l-o--no-a.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-o-a-
---------------------
hu rokhev al ofano'a.
|
Han går.
הוא הולך ברגל.
hu rokhev al ofano'a.
|
Han sejler med skibet. |
ה---מ-----ב--נ---
___ מ____ ב_______
-ו- מ-ל-ג ב-ו-י-.-
-------------------
הוא מפליג באוניה.
0
hu---k--v -- ------m.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-a-m-
---------------------
hu rokhev al ofanaim.
|
Han sejler med skibet.
הוא מפליג באוניה.
hu rokhev al ofanaim.
|
Han sejler med båden. |
--א-שט---י-ה-
___ ש_ ב______
-ו- ש- ב-י-ה-
---------------
הוא שט בסירה.
0
h- --kh-v-a---f--a-m.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-a-m-
---------------------
hu rokhev al ofanaim.
|
Han sejler med båden.
הוא שט בסירה.
hu rokhev al ofanaim.
|
Han svømmer. |
הו- -וח--
___ ש_____
-ו- ש-ח-.-
-----------
הוא שוחה.
0
hu ro-hev -------a--.
h_ r_____ a_ o_______
h- r-k-e- a- o-a-a-m-
---------------------
hu rokhev al ofanaim.
|
Han svømmer.
הוא שוחה.
hu rokhev al ofanaim.
|
Er der farligt her? |
מס-כ--כא--
_____ כ____
-ס-כ- כ-ן-
------------
מסוכן כאן?
0
h- ho-ekh b-re---.
h_ h_____ b_______
h- h-l-k- b-r-g-l-
------------------
hu holekh baregel.
|
Er der farligt her?
מסוכן כאן?
hu holekh baregel.
|
Er det farligt at tomle alene? |
מסו-- -נסוע-לב- ב-ר--י-?
_____ ל____ ל__ ב________
-ס-כ- ל-ס-ע ל-ד ב-ר-פ-ם-
--------------------------
מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?
0
hu ho---- b-r-gel.
h_ h_____ b_______
h- h-l-k- b-r-g-l-
------------------
hu holekh baregel.
|
Er det farligt at tomle alene?
מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?
hu holekh baregel.
|
Er det farligt at gå tur om natten? |
-סו-ן-ל-י-- -ל--ה?
_____ ל____ ב______
-ס-כ- ל-י-ל ב-י-ה-
--------------------
מסוכן לטייל בלילה?
0
h- ho-e-h ba-ege-.
h_ h_____ b_______
h- h-l-k- b-r-g-l-
------------------
hu holekh baregel.
|
Er det farligt at gå tur om natten?
מסוכן לטייל בלילה?
hu holekh baregel.
|
Vi er kørt forkert. |
טע-נ--ב--ך.
_____ ב_____
-ע-נ- ב-ר-.-
-------------
טעינו בדרך.
0
hu -af-ig-b------a-.
h_ m_____ b_________
h- m-f-i- b-q-o-i-h-
--------------------
hu maflig baq'oniah.
|
Vi er kørt forkert.
טעינו בדרך.
hu maflig baq'oniah.
|
Vi er kørt forkert. |
א-חנו-ב-ר--הלא נכו-ה-
_____ ב___ ה__ נ______
-נ-נ- ב-ר- ה-א נ-ו-ה-
-----------------------
אנחנו בדרך הלא נכונה.
0
hu--hat-ma-l-----sirah.
h_ s__________ b_______
h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h-
-----------------------
hu shat/maflig besirah.
|
Vi er kørt forkert.
אנחנו בדרך הלא נכונה.
hu shat/maflig besirah.
|
Vi skal vende om. |
אנח-ו-צריכים---ס-ע------
_____ צ_____ ל____ ח_____
-נ-נ- צ-י-י- ל-ס-ע ח-ר-.-
--------------------------
אנחנו צריכים לנסוע חזרה.
0
h------/--fl-- -------.
h_ s__________ b_______
h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h-
-----------------------
hu shat/maflig besirah.
|
Vi skal vende om.
אנחנו צריכים לנסוע חזרה.
hu shat/maflig besirah.
|
Hvor må man parkere her? |
--פה אפ-ר------?
____ א___ ל______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת-
------------------
איפה אפשר לחנות?
0
h--s---/-afl-g-besi-a-.
h_ s__________ b_______
h- s-a-/-a-l-g b-s-r-h-
-----------------------
hu shat/maflig besirah.
|
Hvor må man parkere her?
איפה אפשר לחנות?
hu shat/maflig besirah.
|
Er her en parkeringsplads? |
-- -אן--ני-ה-
__ כ__ ח______
-ש כ-ן ח-י-ה-
---------------
יש כאן חנייה?
0
hu ssoxe-.
h_ s______
h- s-o-e-.
----------
hu ssoxeh.
|
Er her en parkeringsplads?
יש כאן חנייה?
hu ssoxeh.
|
Hvor længe må man parkere her? |
--ה-ז-ן-אפ-ר -ח-ו---א--
___ ז__ א___ ל____ כ____
-מ- ז-ן א-ש- ל-נ-ת כ-ן-
-------------------------
כמה זמן אפשר לחנות כאן?
0
hu sso---.
h_ s______
h- s-o-e-.
----------
hu ssoxeh.
|
Hvor længe må man parkere her?
כמה זמן אפשר לחנות כאן?
hu ssoxeh.
|
Står du på ski? |
-- /-- גו---- - ס-י-
__ / ה ג___ / ת ס____
-ת / ה ג-ל- / ת ס-י-
----------------------
את / ה גולש / ת סקי?
0
hu--sox-h.
h_ s______
h- s-o-e-.
----------
hu ssoxeh.
|
Står du på ski?
את / ה גולש / ת סקי?
hu ssoxeh.
|
Tager du skiliften op? |
---/---ע-ל- ב---י---סקי?
__ / ה ע___ ב_____ ה_____
-ת / ה ע-ל- ב-ע-י- ה-ק-?-
--------------------------
את / ה עולה במעלית הסקי?
0
m---k-- ka'n?
m______ k____
m-s-k-n k-'-?
-------------
mesukan ka'n?
|
Tager du skiliften op?
את / ה עולה במעלית הסקי?
mesukan ka'n?
|
Kan man leje ski her? |
--תן לשכור---- ----י -ק--
____ ל____ כ__ מ____ ס____
-י-ן ל-כ-ר כ-ן מ-ל-י ס-י-
---------------------------
ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?
0
m-s-kan -ins-'a ----d-b--remp-m?
m______ l______ l____ b_________
m-s-k-n l-n-o-a l-v-d b-t-e-p-m-
--------------------------------
mesukan linso'a l'vad b'trempim?
|
Kan man leje ski her?
ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?
mesukan linso'a l'vad b'trempim?
|