Parlør

da Undervejs   »   ky Жолдо

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [отуз жети]

37 [отуз жети]

Жолдо

Joldo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. А--мо--ц-кл-айдап-б--а-ж---т. А_ м_______ а____ б___ ж_____ А- м-т-ц-к- а-д-п б-р- ж-т-т- ----------------------------- Ал мотоцикл айдап бара жатат. 0
Jo--o J____ J-l-o ----- Joldo
Han kører på cykel. Ал---л--ип-д т-----үр--. А_ в________ т___ ж_____ А- в-л-с-п-д т-э- ж-р-т- ------------------------ Ал велосипед тээп жүрөт. 0
J-ldo J____ J-l-o ----- Joldo
Han går. А- жө- --р- -----. А_ ж__ б___ ж_____ А- ж-ө б-р- ж-т-т- ------------------ Ал жөө бара жатат. 0
Al motots-k- a-----ba-----t-t. A_ m________ a____ b___ j_____ A- m-t-t-i-l a-d-p b-r- j-t-t- ------------------------------ Al mototsikl aydap bara jatat.
Han sejler med skibet. А--к----мен---ба-ат. А_ к___ м____ б_____ А- к-м- м-н-н б-р-т- -------------------- Ал кеме менен барат. 0
A---ot--sikl-ay-ap----- ----t. A_ m________ a____ b___ j_____ A- m-t-t-i-l a-d-p b-r- j-t-t- ------------------------------ Al mototsikl aydap bara jatat.
Han sejler med båden. А- кайык-ме--н -----. А_ к____ м____ б_____ А- к-й-к м-н-н б-р-т- --------------------- Ал кайык менен барат. 0
A----tot--k--a--a- b--- ----t. A_ m________ a____ b___ j_____ A- m-t-t-i-l a-d-p b-r- j-t-t- ------------------------------ Al mototsikl aydap bara jatat.
Han svømmer. Ал------. А_ с_____ А- с-з-т- --------- Ал сүзөт. 0
A-----os-ped te-- jü---. A_ v________ t___ j_____ A- v-l-s-p-d t-e- j-r-t- ------------------------ Al velosiped teep jüröt.
Er der farligt her? Б-л ж-рде-к--к----ту--у? Б__ ж____ к_____________ Б-л ж-р-е к-р-у-у-т-у-у- ------------------------ Бул жерде коркунучтуубу? 0
Al --losipe--t--p-j-r-t. A_ v________ t___ j_____ A- v-l-s-p-d t-e- j-r-t- ------------------------ Al velosiped teep jüröt.
Er det farligt at tomle alene? Жалгы--ав-ос-оп м--е- --р-ү-к--к---чт---у? Ж_____ а_______ м____ ж____ к_____________ Ж-л-ы- а-т-с-о- м-н-н ж-р-ү к-р-у-у-т-у-у- ------------------------------------------ Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? 0
A-------i----t--- jüröt. A_ v________ t___ j_____ A- v-l-s-p-d t-e- j-r-t- ------------------------ Al velosiped teep jüröt.
Er det farligt at gå tur om natten? Т--к-с--------д-ө--орку-учт-у-у? Т_______ с_______ к_____________ Т-н-ү-ү- с-й-л-ө- к-р-у-у-т-у-у- -------------------------------- Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? 0
Al -ö- b-ra --t-t. A_ j__ b___ j_____ A- j-ö b-r- j-t-t- ------------------ Al jöö bara jatat.
Vi er kørt forkert. Б-з -дашы--кал---. Б__ а_____ к______ Б-з а-а-ы- к-л-ы-. ------------------ Биз адашып калдык. 0
A--jö-------j-t--. A_ j__ b___ j_____ A- j-ö b-r- j-t-t- ------------------ Al jöö bara jatat.
Vi er kørt forkert. Би----ур- эм-с----до-ба----бы-. Б__ т____ э___ ж____ б_________ Б-з т-у-а э-е- ж-л-о б-р-т-б-з- ------------------------------- Биз туура эмес жолдо баратабыз. 0
A--j----a-----tat. A_ j__ b___ j_____ A- j-ö b-r- j-t-t- ------------------ Al jöö bara jatat.
Vi skal vende om. Биз а-т-а-ка----ыш-быз--ере-. Б__ а____ к___________ к_____ Б-з а-т-а к-й-ы-ы-ы-ы- к-р-к- ----------------------------- Биз артка кайрылышыбыз керек. 0
A- -e-- -ene- -ar-t. A_ k___ m____ b_____ A- k-m- m-n-n b-r-t- -------------------- Al keme menen barat.
Hvor må man parkere her? Б-л-ж-рде ---д- ---т--со-бол--? Б__ ж____ к____ т_______ б_____ Б-л ж-р-е к-й-а т-к-о-с- б-л-т- ------------------------------- Бул жерде кайда токтотсо болот? 0
A--------en-- ba-a-. A_ k___ m____ b_____ A- k-m- m-n-n b-r-t- -------------------- Al keme menen barat.
Er her en parkeringsplads? Бул же-де-у-а- то---т--ч- --- ба-б-? Б__ ж____ у___ т_________ ж__ б_____ Б-л ж-р-е у-а- т-к-о-у-ч- ж-й б-р-ы- ------------------------------------ Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? 0
Al-k-m----ne- --rat. A_ k___ m____ b_____ A- k-m- m-n-n b-r-t- -------------------- Al keme menen barat.
Hvor længe må man parkere her? К--ан-а-чейин-бу--------ток-о-- --а-ыз? К______ ч____ б__ ж____ т______ а______ К-ч-н-а ч-й-н б-л ж-р-е т-к-о-о а-а-ы-? --------------------------------------- Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? 0
A- ka-ı- -e--n-bar--. A_ k____ m____ b_____ A- k-y-k m-n-n b-r-t- --------------------- Al kayık menen barat.
Står du på ski? С----ыж--те-------? С__ л___ т_________ С-з л-ж- т-б-с-з-и- ------------------- Сиз лыжа тебесизби? 0
Al-ka-ı- me-en-b----. A_ k____ m____ b_____ A- k-y-k m-n-n b-r-t- --------------------- Al kayık menen barat.
Tager du skiliften op? Чо-уг--ч-г-----------а---т---үч-ү к--д-нос---у? Ч_____ ч____ ү___ л___ к_________ к____________ Ч-к-г- ч-г-у ү-ү- л-ж- к-т-р-ү-т- к-л-о-о-у-б-? ----------------------------------------------- Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? 0
Al----ık me-e----rat. A_ k____ m____ b_____ A- k-y-k m-n-n b-r-t- --------------------- Al kayık menen barat.
Kan man leje ski her? Бу----р----л-жа и-арага -л--га----об-? Б__ ж_____ л___ и______ а_____ б______ Б-л ж-р-е- л-ж- и-а-а-а а-у-г- б-л-б-? -------------------------------------- Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? 0
Al-sü---. A_ s_____ A- s-z-t- --------- Al süzöt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -