Parlør

da Kropsdele   »   ky Дене мүчөлөрү

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [элүү сегиз]

58 [элүү сегиз]

Дене мүчөлөрү

Dene müçölörü

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. Ме--к---н---а---п------ын. М__ к_____ т_____ ж_______ М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н- -------------------------- Мен кишини тартып жатамын. 0
D-ne--üç--ö-ü D___ m_______ D-n- m-ç-l-r- ------------- Dene müçölörü
Først hovedet. Биринч- -ашы-. Б______ б_____ Б-р-н-и б-ш-н- -------------- Биринчи башын. 0
D-n--mü-ö-ö-ü D___ m_______ D-n- m-ç-l-r- ------------- Dene müçölörü
Manden har hat på. К-ши-к-лпак кий-- т--ат. К___ к_____ к____ т_____ К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т- ------------------------ Киши калпак кийип турат. 0
Men-kişi-i-t-r-ıp---ta---. M__ k_____ t_____ j_______ M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
Håret kan man ikke se. Ча-ы --рү----т. Ч___ к_________ Ч-ч- к-р-н-ө-т- --------------- Чачы көрүнбөйт. 0
Men ki-ini----t-- ja-a-ı-. M__ k_____ t_____ j_______ M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
Ørene kan man heller ikke se. Кулак--ры -- көр-н-өй-. К________ д_ к_________ К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т- ----------------------- Кулактары да көрүнбөйт. 0
M-----şin----rtı- ja-am--. M__ k_____ t_____ j_______ M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
Ryggen kan man heller ikke se. Арт--д---өр---ө--. А___ д_ к_________ А-т- д- к-р-н-ө-т- ------------------ Арты да көрүнбөйт. 0
B-----i ba---. B______ b_____ B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
Jeg tegner øjnene og munden. Ме---ө-дөрү- ж--- оо-ун т-р-а-. М__ к_______ ж___ о____ т______ М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-. ------------------------------- Мен көздөрүн жана оозун тартам. 0
Birin-i--aşın. B______ b_____ B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
Manden danser og ler. Ки---б-й-е- -ана к---п ---а-. К___ б_____ ж___ к____ ж_____ К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т- ----------------------------- Киши бийлеп жана күлүп жатат. 0
B--in-i b---n. B______ b_____ B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
Manden har en lang næse. Киш------урду узун. К______ м____ у____ К-ш-н-н м-р-у у-у-. ------------------- Кишинин мурду узун. 0
Kiş- ka-pa--------t-r-t. K___ k_____ k____ t_____ K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Han har en stok i hænderne. А----лу-а -----а--п ж-р-т. А_ к_____ т___ а___ ж_____ А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т- -------------------------- Ал колуна таяк алып жүрөт. 0
K-ş- ----ak-kiyip tu-at. K___ k_____ k____ t_____ K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Han har også et halstørklæde om halsen. О-----й эл--мойнун- -о-- -рогу- -а--н-- жүрө-. О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____ О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т- ---------------------------------------------- Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. 0
Ki-- kal-a- --y-p t-r--. K___ k_____ k____ t_____ K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Det er vinter og det er koldt. Аз-р-------уук. А___ к___ с____ А-ы- к-ш- с-у-. --------------- Азыр кыш, суук. 0
Ç--ı--örünböy-. Ç___ k_________ Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
Armene er kraftige. Ко-д-ру-кү----. К______ к______ К-л-о-у к-ч-ү-. --------------- Колдору күчтүү. 0
Ç--- -ö-ü-bö--. Ç___ k_________ Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
Benene er også kraftige. Б----ры -а күчтү-. Б______ д_ к______ Б-т-а-ы д- к-ч-ү-. ------------------ Буттары да күчтүү. 0
Ça------ünböyt. Ç___ k_________ Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
Manden er af sne. К--и к----- -аcа-га-. К___ к_____ ж________ К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-. --------------------- Киши кардан жаcалган. 0
K--a-t-r- -a--ör--bö-t. K________ d_ k_________ K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. А- шы---ан---а-ь-------е--. А_ ш__ ж___ п_____ к_______ А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т- --------------------------- Ал шым жана пальто кийбейт. 0
K-----ar- da----ü-böyt. K________ d_ k_________ K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
Men manden fryser ikke. Б---к--и-и-үшү--н--ок. Б____ к___ ү_____ ж___ Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к- ---------------------- Бирок киши үшүгөн жок. 0
Kul-k---ı d---ör--böy-. K________ d_ k_________ K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
Han er en snemand. Ал к-- --ши. А_ к__ к____ А- к-р к-ш-. ------------ Ал кар киши. 0
Artı d--k-r-n-öy-. A___ d_ k_________ A-t- d- k-r-n-ö-t- ------------------ Artı da körünböyt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -