Parlør

da Kropsdele   »   be Часткі цела

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. Я ма-ю- му-чы--. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
C-a---і ts--a C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
Først hovedet. С---а--у -ала-у. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
C---tkі tse-a C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
Manden har hat på. У му--ыны -- --лав---а-ялю-. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
Ya-ma-y-yu ---------. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Håret kan man ikke se. В--асо- не ба--а. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
Ya -al--y--muzhc--nu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Ørene kan man heller ikke se. Ву------кс--- ---б----. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Ya---lyuyu muzh--y-u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Ryggen kan man heller ikke se. Сп------кс-м--не ---на. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
S--ch--k---a-av-. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Jeg tegner øjnene og munden. Я-м--ю---------р--. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
S--c---ku ga-av-. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Manden danser og ler. М-жч-на --н-уе-і---я-цца. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
S-a-h-----g-----. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Manden har en lang næse. У м--чы---д--г--но-. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U-mu--chyny-n- galave ---yal--sh. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Han har en stok i hænderne. Ё- -ясе ---у-ах------. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
U m---c-yny na ga--v- kapya---s-. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Han har også et halstørklæde om halsen. У яго----яз--ы--а--к в-к-- -ы-. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U-mu-hc-yn- ----ala-e-ka-ya-yus-. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Det er vinter og det er koldt. Цяп-----ма і--о--дна. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
Va-a-o- n---a-h--. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Armene er kraftige. Р----мо--ы-. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
V-----u -- ba----. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Benene er også kraftige. Н-г- т-ксама мо--ы-. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
V-la-ou-n---ac--a. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Manden er af sne. Му-ч----с- ---гу. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
V-s-e---a--am---e---ch--. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. Ё- -- -осі-ь -----ў --па--т-. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
Vus-ey tak-ama ne----hna. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Men manden fryser ikke. А-е --ж-ы-а не-з--яр---. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
V--hey-t--s-m---e-b--hn-. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Han er en snemand. Ён – с-егавік. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
Sp--u-tak-a-- ne--achn-. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -