Parlør

da Kropsdele   »   be Часткі цела

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. Я --л-- -ужчыну. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
Ch----і t-e-a C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
Først hovedet. С-ачатк- -ал-ву. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
C--s-k--ts-la C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
Manden har hat på. У -----ны -а галав-----ялю-. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
Y- -a--uy- -u---hynu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Håret kan man ikke se. Ва-ас-ў ---бач--. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
Ya ma-y--u m-z-ch--u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Ørene kan man heller ikke se. Ву-эй---к--ма-н- -ачн-. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Y---a---y- -u-hchyn-. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Ryggen kan man heller ikke se. С-іну т----ма-н--ба-на. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
S--chatku-g--a--. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Jeg tegner øjnene og munden. Я -а----во-ы - -от. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
S-a-ha-ku--a-av-. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Manden danser og ler. Му---на ----у- і -м-ецца. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
Sp-cha-ku ga-avu. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Manden har en lang næse. У м--ч--ы доўг- --с. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U --z------ -- --la-e-k--y---u--. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Han har en stok i hænderne. Ён ня-е ----к-х-п-л--. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
U ----chyn--na g---v- --pya---sh. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Han har også et halstørklæde om halsen. У яго--а-яз-н----лі---ак-л-ш--. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U -u-hc--ny-na----a----apy-l-u--. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Det er vinter og det er koldt. Ця-ер-зіма - холадна. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
Va-a--u--e -ach-a. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Armene er kraftige. Рукі-мо-ныя. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
Va-a-ou--e -a--n-. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Benene er også kraftige. Н-г- ----а-а ---ныя. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
Valaso---e -a---a. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Manden er af sne. Му-ч-н- с---не--. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
V----y----s-ma n- b-ch-a. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. Ён--е нос-----та-о- і--а-і-о. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
Vushey ta---ma -- --chna. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Men manden fryser ikke. А-е--у-ч-на ----ам-р--е. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
V--h-- ta-s-ma--e-b-c-na. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Han er en snemand. Ён-–-с---авік. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
Sp--- t-k---a -----c-na. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -