Parlør

da Datid 3   »   be Прошлы час 3

83 [treogfirs]

Datid 3

Datid 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
tale i telefonen т-леф------ь т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
Pr-sh-y----- 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Jeg har talt i telefon. Я ------на--- / -эл-фана----. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
P-os-ly-c--s 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Jeg har talt i telefon hele tiden. Я---есь--------е--на-аў /-т--е-ан--а-а. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
t--e-a--v-ts’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
spørge п-таць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
tel---na-ats’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Jeg har spurgt. Я пыт-ў-/ -ы---а. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
t---fa-avats’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Jeg har altid spurgt. Я-ўве-- -ас -ытаў - -ыта--. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Ya--e--f-n-v-u-- tel----avala. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
fortælle ап---д--ь а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Y- --l-f---va--/-tel-f-navala. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Jeg har fortalt. Я---авяд-- - ------а--. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y--tel-----v-- /-tel------a--. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Jeg har fortalt hele historien. Я-р-с-а--- / -аспяв-л- усю / -с--гіст---ю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y- uves’-ch----ele-ana-au /-t-le-ana-a--. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
studere / læse lektier в---цца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Ya--v-s’ c-as ---e-a-a-a--/ --lef-n----a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Jeg har studeret / læst lektier. Я --ч-ў-я /----ы--ся. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya u-es--cha--t-l--a--vau --t--efa---a--. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. Я-в-чыў-я------ыла-- ў--с--в-ч-р. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
pyt---’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
arbejde пр----аць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
p-tat-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Jeg har arbejdet. Я--ра-а--ў / п-ац-в-л-. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
p-t--s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Jeg har arbejdet hele dagen. Я пр-ц--а-------ца-а-а--в--- -зен-. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya-p-ta- - -yt-la. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
spise е--і е___ е-ц- ---- есці 0
Y--p---u --py--la. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Jeg har spist. Я-еў / --а. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Ya p-tau-/------a. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Jeg har spist al maden. Я з’-----з’-ла--с- / ўсю ---. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y---v----ch-----tau-- --t-la. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -