Parlør

da Ugedage   »   be Дні тыдня

9 [ni]

Ugedage

Ugedage

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
mandag п-н-дз---к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
Dnі-tyd--a D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
tirsdag аў-ор-к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
Dnі ---nya D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
onsdag с---да с_____ с-р-д- ------ серада 0
pany--z-l-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
torsdag ч--вер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
pan-ad-elak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
fredag пят-іца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p---a-zel-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
lørdag су--та с_____ с-б-т- ------ субота 0
a-t--ak a______ a-t-r-k ------- autorak
søndag н---еля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
aut-r-k a______ a-t-r-k ------- autorak
ugen тыдзе-ь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
au-o--k a______ a-t-r-k ------- autorak
fra mandag til søndag з -ан-д-е--- ----ядзе-і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
s--a-a s_____ s-r-d- ------ serada
Den første dag er mandag. П-ршы д-е-- - -ан----л-к. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
s--a-a s_____ s-r-d- ------ serada
Den anden dag er tirsdag. Др-г----ен----а--о-а-. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
s-rada s_____ s-r-d- ------ serada
Den tredje dag er onsdag. Т--ці--зе---– сер-да. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
c-a-s-er c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
Den fjerde dag er torsdag. Ч---ёрты -зен- - -----р. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
c----v-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
Den femte dag er fredag. Пя-- дз-нь-–-пя----а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
c---sv-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
Den sjette dag er lørdag. Ш---ы ---нь --с-б--а. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
p-at-і-sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
Den syvende dag er søndag. Сёмы----нь----ядз--я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
pyatn-t-a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
Ugen har syv dage. У -ы-ні с-м---ё-. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
py-----sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
Vi arbejder kun fem dage. Мы-пра------о--кі---ць---ё-. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
s-bo-a s_____ s-b-t- ------ subota

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -