Parlør

da Benægtelse 2   »   be Адмаўленне 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

Admaulenne 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? Кол-ц---а-а---? К_____ д_______ К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
A---ul-----2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
Nej, den koster kun hundrede euro. Не--яно к-ш--- --я----т- еўр-. Н__ я__ к_____ ў____ с__ е____ Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
A---u--nne 2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
Men jeg har kun halvtreds. А-е ў мян- тол--і-пяць-зес-т. А__ ў м___ т_____ п__________ А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
K-l--sa -a--go-? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Er du allerede færdig? Т- ------товы-- га----? Т_ ў__ г_____ / г______ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
K-l’t-a---rag-e? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Nej, ikke endnu. Н-, --ч---е. Н__ я___ н__ Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
Kol’--------go-? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Men jeg er snart færdig. А-е-х-тка я--у-у---то-ы-/--а-о-а. А__ х____ я б___ г_____ / г______ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
N-, y--- --sh----u-ya-o--t- y----. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Vil du have mere suppe? Хоча--я--э--у-у? Х____ я___ с____ Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
N-, -ano ---h--e-u-y--o s-- y---a. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Nej, jeg vil ikke have mere. Н---бо-ь---- х---. Н__ б____ н_ х____ Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
Ne,-y--o -ash--- --yago-s-o -e-r-. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Men en is mere. Але--а---я-чэ --н- м-р---н--. А__ х___ я___ а___ м_________ А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
A---- m---- t--’-- pya-s’dz-s-at. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Har du boet her længe? Ты--ж--даўно ----жыв-ш? Т_ ў__ д____ т__ ж_____ Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
A---- mya-e-t--’-і--y-t-’----yat. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Nej, kun en måned. Н-,--------адзін---с-ц. Н__ т_____ а____ м_____ Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
Ale-u m---e tol--- -yats’--e-y--. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Men jeg kender allerede mange mennesker. Ал----веда------м------------. А__ я в____ ў__ м_____ л______ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
T- --h---a---- /--a--v-? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Kører du hjem i morgen? Т--з----а --з-- -а-ому? Т_ з_____ е____ д______ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
Ty--z-o--a------ g--ova? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Nej, først i weekenden. Не,--------- кан-ы--ы---. Н__ т_____ ў к____ т_____ Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
Ty ---- gat--- / g-to--? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. А-- --в-р-а--- --- - н-д--лю. А__ я в_______ ў__ ў н_______ А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
Ne----shc-e ne. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Er din datter allerede voksen? Т--я -а--- ўжо дарос---? Т___ д____ ў__ д________ Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
N-,-y-------ne. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Nej, hun er kun sytten. Н-- -й-----кі-с---а--ац- га-оў. Н__ ё_ т_____ с_________ г_____ Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
N-, y-----e ne. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Men hun har allerede en kæreste. А---ў яе-ў-- ёс-ь---опец. А__ ў я_ ў__ ё___ х______ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
Ale k-u-k- ---b-du --to---/-gat-v-. A__ k_____ y_ b___ g_____ / g______ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -