Parlør

da Benægtelse 2   »   be Адмаўленне 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

Admaulenne 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? К--ьц- дар-гое? К_____ д_______ К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
Ad-aulen---2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
Nej, den koster kun hundrede euro. Н---------ш------яго с----ў-а. Н__ я__ к_____ ў____ с__ е____ Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
A----le-n- 2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
Men jeg har kun halvtreds. А-----мяне -о-ь-і-пяць-зеся-. А__ ў м___ т_____ п__________ А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
Ko-’t---d-ra-oe? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Er du allerede færdig? Ты -ж--гато--------о-а? Т_ ў__ г_____ / г______ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
K-l---a da-ag--? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Nej, ikke endnu. Н----шч- н-. Н__ я___ н__ Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
Ko-’tsa---r-goe? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Men jeg er snart færdig. Але----к--я -уд- ---о-ы----ато-а. А__ х____ я б___ г_____ / г______ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
N-, -a-- k--h-ue u--ago sto -eu-a. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Vil du have mere suppe? Хо-аш я--- с---? Х____ я___ с____ Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
Ne---a---ka-h--- -sy--o-sto---u--. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Nej, jeg vil ikke have mere. Н-, -ол---н--хач-. Н__ б____ н_ х____ Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
Ne- -an---a-ht-e --------to y-ur-. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Men en is mere. А---хач- яш-- а--о ---о-ан-е. А__ х___ я___ а___ м_________ А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
Ale u m--n- -----і p---s’dze--a-. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Har du boet her længe? Т- ----д--н- ту--жы---? Т_ ў__ д____ т__ ж_____ Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
A-e-u ---ne --l--- -y-t-’dz--ya-. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Nej, kun en måned. Н-- --ль-і а------ес-ц. Н__ т_____ а____ м_____ Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
A-- u m-a---tol’-і--y---’--e----. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Men jeg kender allerede mange mennesker. Ал- я ве------- м--гі---ю-зе-. А__ я в____ ў__ м_____ л______ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
Ty u-h- g---v- /--atov-? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Kører du hjem i morgen? Ты--аўтра --з---дадо--? Т_ з_____ е____ д______ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
Ty---ho ga-ovy --ga-o--? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Nej, først i weekenden. Н-- -оль-і---ка-цы ----я. Н__ т_____ ў к____ т_____ Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
T---zho-ga--vy ---at-v-? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Ал- я-----аю-я-ў-о - ---зел-. А__ я в_______ ў__ ў н_______ А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
N---y---------. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Er din datter allerede voksen? Тв-- ----а --- --рос---? Т___ д____ ў__ д________ Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
Ne, -as---e--e. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Nej, hun er kun sytten. Не,-ёй--ол-кі семна-ц----га-оў. Н__ ё_ т_____ с_________ г_____ Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
Ne- --sh-h- ne. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Men hun har allerede en kæreste. Але---я- --о-ё--ь ----е-. А__ ў я_ ў__ ё___ х______ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
Al---hu-ka -a b-------ovy - -at-va. A__ k_____ y_ b___ g_____ / g______ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -