Parlør

da Benægtelse 2   »   sq Mohore 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? A-ёs--ё - shtren--ё-u---a? A ё____ e s________ u_____ A ё-h-ё e s-t-e-j-ё u-a-a- -------------------------- A ёshtё e shtrenjtё unaza? 0
Nej, den koster kun hundrede euro. J-,--us-t-n-----m---ё-ind e-r-. J__ k______ v____ n______ e____ J-, k-s-t-n v-t-m n-ё-i-d e-r-. ------------------------------- Jo, kushton vetёm njёqind euro. 0
Men jeg har kun halvtreds. Por -n--k-m -et-m --s-dh--tё. P__ u__ k__ v____ p__________ P-r u-ё k-m v-t-m p-s-d-j-t-. ----------------------------- Por unё kam vetёm pesёdhjetё. 0
Er du allerede færdig? A----gati? A j_ g____ A j- g-t-? ---------- A je gati? 0
Nej, ikke endnu. J-,---o-a j-. J__ a____ j__ J-, a-o-a j-. ------------- Jo, akoma jo. 0
Men jeg er snart færdig. P-- -- t---em gati t--i-s-p-jt. P__ d_ t_ j__ g___ t___ s______ P-r d- t- j-m g-t- t-n- s-p-j-. ------------------------------- Por do tё jem gati tani shpejt. 0
Vil du have mere suppe? A--o--ёrs--- ----? A d_ p______ s____ A d- p-r-ё-i s-p-? ------------------ A do pёrsёri supё? 0
Nej, jeg vil ikke have mere. J-,-n-k--u--mё. J__ n__ d__ m__ J-, n-k d-a m-. --------------- Jo, nuk dua mё. 0
Men en is mere. P-r---- ak---ore. P__ n__ a________ P-r n-ё a-u-l-r-. ----------------- Por njё akullore. 0
Har du boet her længe? A -eni s---ё--- -----i--ёtu? A k___ s____ q_ b_____ k____ A k-n- s-u-ё q- b-n-n- k-t-? ---------------------------- A keni shumё qё banoni kёtu? 0
Nej, kun en måned. Jo,-vetё----ё m-a-. J__ v____ n__ m____ J-, v-t-m n-ё m-a-. ------------------- Jo, vetёm njё muaj. 0
Men jeg kender allerede mange mennesker. P-r-njoh s-umё-nje-ёz t--h--. P__ n___ s____ n_____ t______ P-r n-o- s-u-ё n-e-ё- t-s-m-. ----------------------------- Por njoh shumё njerёz tashmё. 0
Kører du hjem i morgen? A do-----ise-h p-r -ё-s---p--nesё-? A d_ t_ n_____ p__ n_ s_____ n_____ A d- t- n-s-s- p-r n- s-t-p- n-s-r- ----------------------------------- A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? 0
Nej, først i weekenden. J-, -ё--u--jav-. J__ n_ f________ J-, n- f-n-j-v-. ---------------- Jo, nё fundjavё. 0
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Po- do--ё-k-h---- tё-----ё-. P__ d_ t_ k______ t_ d______ P-r d- t- k-h-h-m t- d-e-ё-. ---------------------------- Por do tё kthehem tё dielёn. 0
Er din datter allerede voksen? A--------ё r---u--va--a? A t_ ё____ r_____ v_____ A t- ё-h-ё r-i-u- v-j-a- ------------------------ A tё ёshtё rritur vajza? 0
Nej, hun er kun sytten. J-,-ёs--- v---m-s-tat-m----je-ё -j-ç. J__ ё____ v____ s______________ v____ J-, ё-h-ё v-t-m s-t-t-m-ё-h-e-ё v-e-. ------------------------------------- Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. 0
Men hun har allerede en kæreste. Po---a tas--- --- shok. P__ k_ t_____ n__ s____ P-r k- t-s-m- n-ё s-o-. ----------------------- Por ka tashmё njё shok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -