Parlør

da Konjunktioner 2   »   sq Lidhёzat 2

95 [femoghalvfems]

Konjunktioner 2

Konjunktioner 2

95 [nёntёdhjetёepesё]

Lidhёzat 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Hvornår holdt hun op med at arbejde? Pr----- k--ё----jo---k-pun-n--ё? P___ s_ k_____ a__ n__ p____ m__ P-e- s- k-h-s- a-o n-k p-n-n m-? -------------------------------- Prej sa kohёsh ajo nuk punon mё? 0
Efter deres bryllup? Q- p-e--ma--e-ёs? Q_ p___ m________ Q- p-e- m-r-e-ё-? ----------------- Qё prej martesёs? 0
Ja, hun holdt op med at arbejde, da hun blev gift. Po, a-- --- punon---, q-k-- - -artua. P__ a__ n__ p____ m__ q____ u m______ P-, a-o n-k p-n-n m-, q-k-r u m-r-u-. ------------------------------------- Po, ajo nuk punon mё, qёkur u martua. 0
Efter hun blev gift, har hun ikke arbejdet. Qё-u- --mart-a--a-- n-k--unon mё. Q____ u m______ a__ n__ p____ m__ Q-k-r u m-r-u-, a-o n-k p-n-n m-. --------------------------------- Qёkur u martua, ajo nuk punon mё. 0
Fra de mødte hinanden, har de været lykkelige. Qё--r nji---, --a--anё tё l--t-r. Q____ n______ a__ j___ t_ l______ Q-k-r n-i-e-, a-a j-n- t- l-m-u-. --------------------------------- Qёkur njihen, ata janё tё lumtur. 0
Efter de har fået børn, går de sjældent ud. Qё--r-ja-- bёr- ----ё-i-ё- dal-n----r---l-. Q____ j___ b___ m_ f______ d____ m_ r______ Q-k-r j-n- b-r- m- f-m-j-, d-l-n m- r-a-l-. ------------------------------------------- Qёkur janё bёrё me fёmijё, dalin mё rrallё. 0
Hvornår taler hun i telefonen? Kur d- tё-t--ef----- --o? K__ d_ t_ t_________ a___ K-r d- t- t-l-f-n-j- a-o- ------------------------- Kur do tё telefonojё ajo? 0
Under kørslen? G---ё u-h--i-i-? G____ u_________ G-a-ё u-h-t-m-t- ---------------- Gjatё udhёtimit? 0
Ja, mens hun kører bil. Po--k-r -get--akin--. P__ k__ n___ m_______ P-, k-r n-e- m-k-n-n- --------------------- Po, kur nget makinёn. 0
Hun taler i telefon, mens hun kører bil. A-- te----n--, --- -g-----kinёn. A__ t_________ k__ n___ m_______ A-o t-l-f-n-n- k-r n-e- m-k-n-n- -------------------------------- Ajo telefonon, kur nget makinёn. 0
Hun ser fjernsyn, mens hun stryger. A-o ----o--te-e---o-, --r-hek-ros. A__ s_____ t_________ k__ h_______ A-o s-i-o- t-l-v-z-r- k-r h-k-r-s- ---------------------------------- Ajo shikon televizor, kur hekuros. 0
Hun lytter til musik, mens hun laver sine lektier. A-o -ё-jon -----ё, k-r b-n --t--a----sh--pi--. A__ d_____ m______ k__ b__ d______ e s________ A-o d-g-o- m-z-k-, k-r b-n d-t-r-t e s-t-p-s-. ---------------------------------------------- Ajo dёgjon muzikё, kur bёn detyrat e shtёpisё. 0
Jeg kan ikke se noget, når jeg ikke har briller på. Nu--s---oj -s-j-- -u- s’------z--. N__ s_____ a_____ k__ s____ s_____ N-k s-i-o- a-g-ё- k-r s-k-m s-z-t- ---------------------------------- Nuk shikoj asgjё, kur s’kam syzet. 0
Jeg forstår ingenting, når musikken er så høj. Nuk------j asg-ё---ur ------ -s-----aq-e---r-ё. N__ k_____ a_____ k__ m_____ ё____ k__ e l_____ N-k k-p-o- a-g-ё- k-r m-z-k- ё-h-ё k-q e l-r-ё- ----------------------------------------------- Nuk kuptoj asgjё, kur muzika ёshtё kaq e lartё. 0
Jeg kan ikke lugte noget, når jeg er forkølet. Nuk -uha---sgjë- --r-j-- ---rru-ё. N__ n____ a_____ k__ j__ m_ r_____ N-k n-h-s a-g-ë- k-r j-m m- r-u-ё- ---------------------------------- Nuk nuhas asgjë, kur jam me rrufё. 0
Vi tager en taxa, hvis det regner. N- m-r--m---ё----si,--u- -i---h-. N_ m_____ n__ t_____ k__ b__ s___ N- m-r-i- n-ё t-k-i- k-r b-e s-i- --------------------------------- Ne marrim njё taksi, kur bie shi. 0
Vi rejser verden rundt, hvis vi vinder i lotto. N--do------h----mё p--r-t--b--ё-- -ёs- -i--j----- ll-----. N_ d_ t_ u________ p______ b_____ n___ f______ n_ l_______ N- d- t- u-h-t-j-ё p-r-e-h b-t-s- n-s- f-t-j-ё n- l-o-a-i- ---------------------------------------------------------- Ne do tё udhёtojmё pёrreth botёs, nёse fitojmё nё llotari. 0
Vi begynder at spise, hvis han ikke snart kommer. Ne -o tё-fi--ojmё -- ----, nёs---i-s’-je- sh-e-t. N_ d_ t_ f_______ t_ h____ n___ a_ s_____ s______ N- d- t- f-l-o-m- t- h-m-, n-s- a- s-v-e- s-p-j-. ------------------------------------------------- Ne do tё fillojmё tё hamё, nёse ai s’vjen shpejt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -