Parlør

da Genitiv   »   sq Gjinore

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [nёntёdhjetёenёntё]

Gjinore

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
min venindes kat macja-- --o----s--e m____ e s_____ s___ m-c-a e s-o-e- s-m- ------------------- macja e shoqes sime 0
min vens hund q--i-- -h---t-t-m q___ i s_____ t__ q-n- i s-o-u- t-m ----------------- qeni i shokut tim 0
mine børns legetøj lo-r-t --f-mi-ё-e t---i l_____ e f_______ t_ m_ l-d-a- e f-m-j-v- t- m- ----------------------- lodrat e fёmijёve tё mi 0
Det er min kollegas frakke. K-o --htё--all-o-a-e--o--gut----. K__ ё____ p_______ e k______ t___ K-o ё-h-ё p-l-t-j- e k-l-g-t t-m- --------------------------------- Kjo ёshtё palltoja e kolegut tim. 0
Det er min kollegas bil. Kjo-ё-ht--ma-i-- - -o-------i--. K__ ё____ m_____ e k______ s____ K-o ё-h-ё m-k-n- e k-l-g-s s-m-. -------------------------------- Kjo ёshtё makina e koleges sime. 0
Det er min kollegas arbejde. K-o--s-t- puna----o---ёve -ё mi. K__ ё____ p___ e k_______ t_ m__ K-o ё-h-ё p-n- e k-l-g-v- t- m-. -------------------------------- Kjo ёshtё puna e kolegёve tё mi. 0
Knappen på skjorten er faldet af. Ko-------ё-----s----- ----- --p-tu-. K____ e k_______ s___ ё____ k_______ K-p-a e k-m-s-ё- s-m- ё-h-ё k-p-t-r- ------------------------------------ Kopsa e kёmishёs sime ёshtё kёputur. 0
Nøglen til garagen er væk. Çe-s- --gar--hit k--humbur. Ç____ i g_______ k_ h______ Ç-l-i i g-r-z-i- k- h-m-u-. --------------------------- Çelsi i garazhit ka humbur. 0
Chefens computer er i stykker. K-m-j--e-i-i--he--t--s--ё-----h--. K_________ i s_____ ё____ p_______ K-m-j-t-r- i s-e-i- ё-h-ё p-i-h-r- ---------------------------------- Kompjuteri i shefit ёshtё prishur. 0
Hvem er pigens forældre? K-s----n- -rindёrit - v--zёs? K___ j___ p________ e v______ K-s- j-n- p-i-d-r-t e v-j-ё-? ----------------------------- Kush janё prindёrit e vajzёs? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? S---un- tё -i- -- sh-ёp-a --pri-d--v--tu--? S_ m___ t_ v__ t_ s______ e p________ t____ S- m-n- t- v-j t- s-t-p-a e p-i-d-r-e t-a-? ------------------------------------------- Si mund tё vij te shtёpia e prindёrve tuaj? 0
Huset ligger for enden af gaden. Sh---ia ёs--ё -ё--und -ё r-ug--. S______ ё____ n_ f___ t_ r______ S-t-p-a ё-h-ё n- f-n- t- r-u-ё-. -------------------------------- Shtёpia ёshtё nё fund tё rrugёs. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Si -------r---yt--- - -vicr--? S_ q____ k_________ i Z_______ S- q-h-t k-y-q-t-t- i Z-i-r-s- ------------------------------ Si quhet kryeqyteti i Zvicrёs? 0
Hvad er bogens titel? S-----et t---l------ibrit? S_ q____ t______ i l______ S- q-h-t t-t-l-i i l-b-i-? -------------------------- Si quhet titulli i librit? 0
Hvad hedder naboernes børn? Si-quh-- f-mi-ё- - -qi----e? S_ q____ f______ e f________ S- q-h-n f-m-j-t e f-i-j-v-? ---------------------------- Si quhen fёmijёt e fqinjёve? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? Kur -a-- p----met-ve-ore t- ---i-ё-e? K__ j___ p_______ v_____ t_ f________ K-r j-n- p-s-i-e- v-r-r- t- f-m-j-v-? ------------------------------------- Kur janё pushimet verore tё fёmijёve? 0
Hvornår er lægens træffetid? K---j--ё --ar-t te mje-u? K__ j___ o_____ t_ m_____ K-r j-n- o-a-e- t- m-e-u- ------------------------- Kur janё oraret te mjeku? 0
Hvad er museets åbningstider? Kur-janё o-are- e--uz--t? K__ j___ o_____ e m______ K-r j-n- o-a-e- e m-z-u-? ------------------------- Kur janё oraret e muzeut? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -